Szczegóły słowa 年間 | ねんかん
Informacje podstawowe
Kanji
ねん | かん | ||
年 | 間 |
|
Znaczenie znaków kanji
年 |
rok, klasyfikator na lata |
Pokaż szczegóły znaku |
間 |
przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ねんかん |
nenkan |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi) |
okres roku |
przez ... lat |
|
2
rzeczownik, używany jako przyrostek |
podczas ery |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Mieszkał w Japonii dwa lata. |
彼は2年間ずっと日本にいます。 |
Król rządził swoim ludem przez czterdzieści lat. |
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。 |
Mieszkam tu od trzech lat. |
私はここに三年間住んでいる。 |
Mój wujek mieszkał w Waszyngtonie przez dwa lata. |
私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 |
Mój kolega zmienia pracę trzy razy do roku. Nigdy się dłużej w nic nie angażuje. |
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 |
私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 |
Byłem zaangażowany w tę pracę trzy lata, czyli do momentu, aż skończyłem 20 lat. |
私は三年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事した。 |
私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。 |
Mieszkałem w Sasayama przez trzy lata. |
私は3年間篠山に住んでいます。 |
Pisałem pamiętnik przez trzy lata. |
私は三年間日記をつけている。 |
私は3年間日記をつけている。 |
Mieszkam w Japonii od trzech lat. |
私は3年間日本にいます。 |
Nie mówię dobrze po angielsku, mimo że uczyłem się go w szkole przez ostatnie sześć lat. |
この6年間ずっと学校で英語を勉強してきたのに、いまだにうまく話せないんだ。 |
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 |