小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa どうしたらいい

Informacje podstawowe

Czytanie

どうしたらいい

dou shitara ii


Znaczenie

co powinien zrobić?


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie

Przykładowe zdania

Gdzie dostaniemy podręczniki?

教科書はどうしたらいいんでしょうか。


Proszę, powiedz mi, co mam robić w tej sytuacji.

こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どうしたらいいです

dou shitara ii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どうしたらよくないです

dou shitara yokunai desu

どうしたらよくありません

dou shitara yoku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

どうしたらよかったです

dou shitara yokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

どうしたらよくなかったです

dou shitara yokunakatta desu

どうしたらよくありませんでした

dou shitara yoku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どうしたらいい

dou shitara ii

Przeczenie, czas teraźniejszy

どうしたらよくない

dou shitara yokunai

Twierdzenie, czas przeszły

どうしたらよかった

dou shitara yokatta

Przeczenie, czas przeszły

どうしたらよくなかった

dou shitara yokunakatta


Forma te

どうしたらよくて

dou shitara yokute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どうしたらいいでございます

dou shitara ii de gozaimasu

どうしたらいいでござる

dou shitara ii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どうしたらいいって

dou shitara iitte

どうしたらよくないって

dou shitara yokunaitte


Forma wyjaśniająca

どうしたらいいんです

dou shitara iin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どうしたらよかったら、...

dou shitara yokattara, ...

どうしたらよくなかったら、...

dou shitara yokunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

どうしたらいいとき、...

dou shitara ii toki, ...

どうしたらよかったとき、...

dou shitara yokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どうしたらよくなると, ...

dou shitara yoku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どうしたらいいといいですね

dou shitara ii to ii desu ne

どうしたらよくないといいですね

dou shitara yokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どうしたらいいといいんですが

dou shitara ii to ii n desu ga

どうしたらいいといいんですけど

dou shitara ii to ii n desu kedo

どうしたらよくないといいんですが

dou shitara yokunai to ii n desu ga

どうしたらよくないといいんですけど

dou shitara yokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どうしたらいいのに, ...

dou shitara ii noni, ...

どうしたらよかったのに, ...

dou shitara yokatta noni, ...


Nawet, jeśli

どうしたらよくても

dou shitara yokute mo

どうしたらよくなくても

dou shitara yokunakute mo


Nie trzeba

どうしたらよくなくてもいいです

dou shitara yokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにどうしたらいい

[rzeczownik] no you ni dou shitara ii


Powinno być / Miało być

どうしたらいいはずです

dou shitara ii hazu desu

どうしたらいいはずでした

dou shitara ii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どうしたらいいかもしれません

dou shitara ii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どうしたらいいでしょう

dou shitara ii deshou


Pytania w zdaniach

どうしたらいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dou shitara ii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

どうしたらよくする

dou shitara yoku suru


Stawać się

どうしたらよくなる

dou shitara yoku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともどうしたらいい

mottomo dou shitara ii

いちばんどうしたらいい

ichiban dou shitara ii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとどうしたらいい

motto dou shitara ii


Słyszałem, że ...

どうしたらいいそうです

dou shitara ii sou desu

どうしたらよくないそうです

dou shitara yokunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

どうしたらいいみたいです

dou shitara ii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

どうしたらいいみたいな

dou shitara ii mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

どうしたらよさそうです

dou shitara yo sasou desu

どうしたらよくなさそうです

dou shitara yokuna sasou desu


Zbyt wiele

どうしたらよすぎる

dou shitara yo sugiru