Szczegóły słowa 厭味 | いやみ
Informacje podstawowe
Kanji
いや | み | ||
厭 | 味 |
|
Znaczenie znaków kanji
厭 |
zmęczenie się, nasycanie, zaspokojenie, znudzenie, nie lubić, niemiły, nieprzyjemny |
Pokaż szczegóły znaku |
味 |
smak, posmak, aromat |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
いやみ |
iyami |
Znaczenie
sarkazm |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
厭味です |
いやみです |
iyami desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
厭味でわありません |
いやみでわありません |
iyami dewa arimasen |
|
厭味じゃありません |
いやみじゃありません |
iyami ja arimasen |
|
厭味じゃないです |
いやみじゃないです |
iyami ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
厭味でした |
いやみでした |
iyami deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
厭味でわありませんでした |
いやみでわありませんでした |
iyami dewa arimasen deshita |
|
厭味じゃありませんでした |
いやみじゃありませんでした |
iyami ja arimasen deshita |
|
厭味じゃなかったです |
いやみじゃなかったです |
iyami ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
厭味だ |
いやみだ |
iyami da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
厭味じゃない |
いやみじゃない |
iyami ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
厭味だった |
いやみだった |
iyami datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
厭味じゃなかった |
いやみじゃなかった |
iyami ja nakatta |
Forma te
厭味で |
いやみで |
iyami de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
厭味でございます |
いやみでございます |
iyami de gozaimasu |
|
厭味でござる |
いやみでござる |
iyami de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
厭味だって |
いやみだって |
iyami datte |
|
厭味だったって |
いやみだったって |
iyami dattatte |
Forma wyjaśniająca
厭味なんです |
いやみなんです |
iyami nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
厭味だったら、... |
いやみだったら、... |
iyami dattara, ... |
|
厭味じゃなかったら、... |
いやみじゃなかったら、... |
iyami ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
厭味な時、... |
いやみなとき、... |
iyami na toki, ... |
|
厭味だった時、... |
いやみだったとき、... |
iyami datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
厭味になると, ... |
いやみになると, ... |
iyami ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
厭味だといいですね |
いやみだといいですね |
iyami da to ii desu ne |
|
厭味じゃないといいですね |
いやみじゃないといいですね |
iyami ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
厭味だといいんですが |
いやみだといいんですが |
iyami da to ii n desu ga |
|
厭味だといいんですけど |
いやみだといいんですけど |
iyami da to ii n desu kedo |
|
厭味じゃないといいんですが |
いやみじゃないといいんですが |
iyami ja nai to ii n desu ga |
|
厭味じゃないといいんですけど |
いやみじゃないといいんですけど |
iyami ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
厭味なのに, ... |
いやみなのに, ... |
iyami na noni, ... |
|
厭味だったのに, ... |
いやみだったのに, ... |
iyami datta noni, ... |
Nawet, jeśli
厭味でも |
いやみでも |
iyami de mo |
|
厭味じゃなくても |
いやみじゃなくても |
iyami ja nakute mo |
Nie trzeba
厭味じゃなくてもいいです |
いやみじゃなくてもいいです |
iyami ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように厭味 |
[rzeczownik] のようにいやみ |
[rzeczownik] no you ni iyami |
Powinno być / Miało być
厭味なはずです |
いやみなはずです |
iyami na hazu desu |
|
厭味なはずでした |
いやみなはずでした |
iyami na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
厭味かもしれません |
いやみかもしれません |
iyami kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
厭味でしょう |
いやみでしょう |
iyami deshou |
Pytania w zdaniach
厭味 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いやみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iyami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
厭味であれ |
いやみであれ |
iyami de are |
Słyszałem, że ...
厭味だそうです |
いやみだそうです |
iyami da sou desu |
|
厭味だったそうです |
いやみだったそうです |
iyami datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
厭味にする |
いやみにする |
iyami ni suru |
Stawać się
厭味になる |
いやみになる |
iyami ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も厭味 |
もっともいやみ |
mottomo iyami |
|
一番厭味 |
いちばんいやみ |
ichiban iyami |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと厭味 |
もっといやみ |
motto iyami |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです |
厭味みたいです |
いやみみたいです |
iyami mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
厭味みたいな |
いやみみたいな |
iyami mitai na |
Wygląda na
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników |
厭味そうです |
いやみそうです |
iyami sou desu |
|
厭味じゃなさそうです |
いやみじゃなさそうです |
iyami ja na sasou desu |
Zakaz (nie bądź)
厭味であるな |
いやみであるな |
iyami de aru na |
Zbyt wiele
厭味すぎる |
いやみすぎる |
iyami sugiru |