小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 厭み | いやみ

Informacje podstawowe

Kanji

いや

Znaczenie znaków kanji

zmęczenie się, nasycanie, zaspokojenie, znudzenie, nie lubić, niemiły, nieprzyjemny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いやみ

iyami


Znaczenie

sarkazm


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

嫌味, いやみ, iyami

alternatywa

嫌み, いやみ, iyami

alternatywa

厭味, いやみ, iyami

alternatywa

いや味, いやみ, iyami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厭みです

いやみです

iyami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

厭みでわありません

いやみでわありません

iyami dewa arimasen

厭みじゃありません

いやみじゃありません

iyami ja arimasen

厭みじゃないです

いやみじゃないです

iyami ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

厭みでした

いやみでした

iyami deshita

Przeczenie, czas przeszły

厭みでわありませんでした

いやみでわありませんでした

iyami dewa arimasen deshita

厭みじゃありませんでした

いやみじゃありませんでした

iyami ja arimasen deshita

厭みじゃなかったです

いやみじゃなかったです

iyami ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厭みだ

いやみだ

iyami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

厭みじゃない

いやみじゃない

iyami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

厭みだった

いやみだった

iyami datta

Przeczenie, czas przeszły

厭みじゃなかった

いやみじゃなかった

iyami ja nakatta


Forma te

厭みで

いやみで

iyami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

厭みでございます

いやみでございます

iyami de gozaimasu

厭みでござる

いやみでござる

iyami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

厭みだって

いやみだって

iyami datte

厭みだったって

いやみだったって

iyami dattatte


Forma wyjaśniająca

厭みなんです

いやみなんです

iyami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

厭みだったら、...

いやみだったら、...

iyami dattara, ...

厭みじゃなかったら、...

いやみじゃなかったら、...

iyami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

厭みな時、...

いやみなとき、...

iyami na toki, ...

厭みだった時、...

いやみだったとき、...

iyami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

厭みになると, ...

いやみになると, ...

iyami ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

厭みだといいですね

いやみだといいですね

iyami da to ii desu ne

厭みじゃないといいですね

いやみじゃないといいですね

iyami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

厭みだといいんですが

いやみだといいんですが

iyami da to ii n desu ga

厭みだといいんですけど

いやみだといいんですけど

iyami da to ii n desu kedo

厭みじゃないといいんですが

いやみじゃないといいんですが

iyami ja nai to ii n desu ga

厭みじゃないといいんですけど

いやみじゃないといいんですけど

iyami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

厭みなのに, ...

いやみなのに, ...

iyami na noni, ...

厭みだったのに, ...

いやみだったのに, ...

iyami datta noni, ...


Nawet, jeśli

厭みでも

いやみでも

iyami de mo

厭みじゃなくても

いやみじゃなくても

iyami ja nakute mo


Nie trzeba

厭みじゃなくてもいいです

いやみじゃなくてもいいです

iyami ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように厭み

[rzeczownik] のようにいやみ

[rzeczownik] no you ni iyami


Powinno być / Miało być

厭みなはずです

いやみなはずです

iyami na hazu desu

厭みなはずでした

いやみなはずでした

iyami na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

厭みかもしれません

いやみかもしれません

iyami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

厭みでしょう

いやみでしょう

iyami deshou


Pytania w zdaniach

厭み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いやみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iyami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

厭みだそうです

いやみだそうです

iyami da sou desu

厭みだったそうです

いやみだったそうです

iyami datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

厭みにする

いやみにする

iyami ni suru


Stawać się

厭みになる

いやみになる

iyami ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も厭み

もっともいやみ

mottomo iyami

一番厭み

いちばんいやみ

ichiban iyami


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと厭み

もっといやみ

motto iyami


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

厭みみたいです

いやみみたいです

iyami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

厭みみたいな

いやみみたいな

iyami mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

厭みそうです

いやみそうです

iyami sou desu

厭みじゃなさそうです

いやみじゃなさそうです

iyami ja na sasou desu


Zbyt wiele

厭みすぎる

いやみすぎる

iyami sugiru