小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ペット

Informacje podstawowe

Czytanie

ペット

petto


Znaczenie

zwierzak


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Zaopiekujesz się naszymi zwierzętami, kiedy nas nie będzie?

留守の間、ペットの世話をしていただけますか。


Kanarek to ptaszek, hodowany niekiedy jako maskotka.

カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペットです

petto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペットでわありません

petto dewa arimasen

ペットじゃありません

petto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ペットでした

petto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ペットでわありませんでした

petto dewa arimasen deshita

ペットじゃありませんでした

petto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペットだ

petto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペットじゃない

petto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ペットだった

petto datta

Przeczenie, czas przeszły

ペットじゃなかった

petto ja nakatta


Forma te

ペットで

petto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ペットでございます

petto de gozaimasu

ペットでござる

petto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ペットがほしい

petto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ペットをほしがっている

petto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ペットをくれる

[dający] [wa/ga] petto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にペットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni petto o ageru


Decydować się na

ペットにする

petto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ペットだって

petto datte

ペットだったって

petto dattatte


Forma wyjaśniająca

ペットなんです

petto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ペットだったら、...

petto dattara, ...

ペットじゃなかったら、...

petto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ペットのとき、...

petto no toki, ...

ペットだったとき、...

petto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ペットになると, ...

petto ni naru to, ...


Lubić

ペットがすき

petto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ペットだといいですね

petto da to ii desu ne

ペットじゃないといいですね

petto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ペットだといいんですが

petto da to ii n desu ga

ペットだといいんですけど

petto da to ii n desu kedo

ペットじゃないといいんですが

petto ja nai to ii n desu ga

ペットじゃないといいんですけど

petto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ペットなのに, ...

petto na noni, ...

ペットだったのに, ...

petto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ペットでも

petto de mo

ペットじゃなくても

petto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というペット

[nazwa] to iu petto


Nie lubić

ペットがきらい

petto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] petto o morau


Podobny do ..., jak ...

ペットのような [inny rzeczownik]

petto no you na [inny rzeczownik]

ペットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

petto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ペットなのはずです

petto no hazu desu

ペットのはずでした

petto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ペットかもしれません

petto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ペットでしょう

petto deshou


Pytania w zdaniach

ペット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

petto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

ペットになる

petto ni naru


Słyszałem, że ...

ペットだそうです

petto da sou desu

ペットだったそうです

petto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ペットみたいです

petto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ペットみたいな

petto mitai na

ペットみたいに [przymiotnik, czasownik]

petto mitai ni [przymiotnik, czasownik]