小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 動力因 | どうりょくいん

Informacje podstawowe

Kanji

どう りょく いん

Znaczenie znaków kanji

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił

Pokaż szczegóły znaku

przyczyna, powód, czynnik, bycie związany z, zależeć od, poleganie na, bycie limitowany, bycie ograniczony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どうりょくいん

douryokuin


Znaczenie

przyczyna sprawcza


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

作用因, さよういん, sayouin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

動力因です

どうりょくいんです

douryokuin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

動力因ではありません

どうりょくいんではありません

douryokuin dewa arimasen

動力因じゃありません

どうりょくいんじゃありません

douryokuin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

動力因でした

どうりょくいんでした

douryokuin deshita

Przeczenie, czas przeszły

動力因ではありませんでした

どうりょくいんではありませんでした

douryokuin dewa arimasen deshita

動力因じゃありませんでした

どうりょくいんじゃありませんでした

douryokuin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

動力因だ

どうりょくいんだ

douryokuin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

動力因じゃない

どうりょくいんじゃない

douryokuin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

動力因だった

どうりょくいんだった

douryokuin datta

Przeczenie, czas przeszły

動力因じゃなかった

どうりょくいんじゃなかった

douryokuin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

動力因で

どうりょくいんで

douryokuin de

Przeczenie

動力因じゃなくて

どうりょくいんじゃなくて

douryokuin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

動力因でございます

どうりょくいんでございます

douryokuin de gozaimasu

動力因でござる

どうりょくいんでござる

douryokuin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

動力因がほしい

どうりょくいんがほしい

douryokuin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

動力因をほしがっている

どうりょくいんをほしがっている

douryokuin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 動力因をくれる

[dający] [は/が] どうりょくいんをくれる

[dający] [wa/ga] douryokuin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に動力因をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどうりょくいんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni douryokuin o ageru


Decydować się na

動力因にする

どうりょくいんにする

douryokuin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

動力因だって

どうりょくいんだって

douryokuin datte

動力因だったって

どうりょくいんだったって

douryokuin dattatte


Forma wyjaśniająca

動力因なんです

どうりょくいんなんです

douryokuin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

動力因だったら、...

どうりょくいんだったら、...

douryokuin dattara, ...

twierdzenie

動力因じゃなかったら、...

どうりょくいんじゃなかったら、...

douryokuin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

動力因の時、...

どうりょくいんのとき、...

douryokuin no toki, ...

動力因だった時、...

どうりょくいんだったとき、...

douryokuin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

動力因になると, ...

どうりょくいんになると, ...

douryokuin ni naru to, ...


Lubić

動力因が好き

どうりょくいんがすき

douryokuin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

動力因だといいですね

どうりょくいんだといいですね

douryokuin da to ii desu ne

動力因じゃないといいですね

どうりょくいんじゃないといいですね

douryokuin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

動力因だといいんですが

どうりょくいんだといいんですが

douryokuin da to ii n desu ga

動力因だといいんですけど

どうりょくいんだといいんですけど

douryokuin da to ii n desu kedo

動力因じゃないといいんですが

どうりょくいんじゃないといいんですが

douryokuin ja nai to ii n desu ga

動力因じゃないといいんですけど

どうりょくいんじゃないといいんですけど

douryokuin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

動力因なのに, ...

どうりょくいんなのに, ...

douryokuin na noni, ...

動力因だったのに, ...

どうりょくいんだったのに, ...

douryokuin datta noni, ...


Nawet, jeśli

動力因でも

どうりょくいんでも

douryokuin de mo


Nawet, jeśli nie

動力因じゃなくても

どうりょくいんじゃなくても

douryokuin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という動力因

[nazwa] というどうりょくいん

[nazwa] to iu douryokuin


Nie lubić

動力因がきらい

どうりょくいんがきらい

douryokuin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 動力因を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうりょくいんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] douryokuin o morau


Podobny do ..., jak ...

動力因のような [inny rzeczownik]

どうりょくいんのような [inny rzeczownik]

douryokuin no you na [inny rzeczownik]

動力因のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どうりょくいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

douryokuin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

動力因のはずです

どうりょくいんなのはずです

douryokuin no hazu desu

動力因のはずでした

どうりょくいんのはずでした

douryokuin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

動力因かもしれません

どうりょくいんかもしれません

douryokuin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

動力因でしょう

どうりょくいんでしょう

douryokuin deshou


Pytania w zdaniach

動力因 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どうりょくいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

douryokuin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

動力因であれ

どうりょくいんであれ

douryokuin de are


Stawać się

動力因になる

どうりょくいんになる

douryokuin ni naru


Słyszałem, że ...

動力因だそうです

どうりょくいんだそうです

douryokuin da sou desu

動力因だったそうです

どうりょくいんだったそうです

douryokuin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

動力因みたいです

どうりょくいんみたいです

douryokuin mitai desu

動力因みたいな

どうりょくいんみたいな

douryokuin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

動力因みたいに [przymiotnik, czasownik]

どうりょくいんみたいに [przymiotnik, czasownik]

douryokuin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

動力因であるな

どうりょくいんであるな

douryokuin de aru na