小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | もり

Informacje podstawowe

Kanji

もり

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

もり

mori


Znaczenie

las


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

杜, もり, mori

Przykładowe zdania

Zgubił się chodząc po lesie.

彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。


Poszliśmy na spacer do lasu.

私たちは森の中に散歩に行きました。


Książę został zgubiony w lesie.

王子は森で道に迷った。


Inne leśne zwierzęta przyszły oglądać weselne tańce, a wkrótce i one ruszyły w tan w księżycową noc.

森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。


Uciekał w kierunku lasu.

彼は森のほうへ逃走した。


Zgubiliśmy się w lesie.

我々は森の中で道に迷った。


Zbudowałem dom tuż obok puszczy.

森からすぐ近いところに私は家を建てた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

森です

もりです

mori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

森でわありません

もりでわありません

mori dewa arimasen

森じゃありません

もりじゃありません

mori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

森でした

もりでした

mori deshita

Przeczenie, czas przeszły

森でわありませんでした

もりでわありませんでした

mori dewa arimasen deshita

森じゃありませんでした

もりじゃありませんでした

mori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

森だ

もりだ

mori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

森じゃない

もりじゃない

mori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

森だった

もりだった

mori datta

Przeczenie, czas przeszły

森じゃなかった

もりじゃなかった

mori ja nakatta


Forma te

森で

もりで

mori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

森でございます

もりでございます

mori de gozaimasu

森でござる

もりでござる

mori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

森がほしい

もりがほしい

mori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

森をほしがっている

もりをほしがっている

mori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 森をくれる

[dający] [は/が] もりをくれる

[dający] [wa/ga] mori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に森をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mori o ageru


Decydować się na

森にする

もりにする

mori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

森だって

もりだって

mori datte

森だったって

もりだったって

mori dattatte


Forma wyjaśniająca

森なんです

もりなんです

mori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

森だったら、...

もりだったら、...

mori dattara, ...

森じゃなかったら、...

もりじゃなかったら、...

mori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

森の時、...

もりのとき、...

mori no toki, ...

森だった時、...

もりだったとき、...

mori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

森になると, ...

もりになると, ...

mori ni naru to, ...


Lubić

森が好き

もりがすき

mori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

森だといいですね

もりだといいですね

mori da to ii desu ne

森じゃないといいですね

もりじゃないといいですね

mori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

森だといいんですが

もりだといいんですが

mori da to ii n desu ga

森だといいんですけど

もりだといいんですけど

mori da to ii n desu kedo

森じゃないといいんですが

もりじゃないといいんですが

mori ja nai to ii n desu ga

森じゃないといいんですけど

もりじゃないといいんですけど

mori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

森なのに, ...

もりなのに, ...

mori na noni, ...

森だったのに, ...

もりだったのに, ...

mori datta noni, ...


Nawet, jeśli

森でも

もりでも

mori de mo

森じゃなくても

もりじゃなくても

mori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という森

[nazwa] というもり

[nazwa] to iu mori


Nie lubić

森がきらい

もりがきらい

mori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 森を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mori o morau


Podobny do ..., jak ...

森のような [inny rzeczownik]

もりのような [inny rzeczownik]

mori no you na [inny rzeczownik]

森のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

森のはずです

もりなのはずです

mori no hazu desu

森のはずでした

もりのはずでした

mori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

森かもしれません

もりかもしれません

mori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

森でしょう

もりでしょう

mori deshou


Pytania w zdaniach

森 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

森だそうです

もりだそうです

mori da sou desu

森だったそうです

もりだったそうです

mori datta sou desu


Stawać się

森になる

もりになる

mori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

森みたいです

もりみたいです

mori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

森みたいな

もりみたいな

mori mitai na

森みたいに [przymiotnik, czasownik]

もりみたいに [przymiotnik, czasownik]

mori mitai ni [przymiotnik, czasownik]