小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かど

Informacje podstawowe

Kanji

かど

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

かど

kado


Znaczenie

róg

ostry koniec

krawędź

róg (ulicy)

zakręt


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Widziałem, jak starszy mężczyzna przeszedł przez ulicę i wszedł do sklepu na rogu.

私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。


Ślimak pokazał rogi

カタツムリがすっと角を出した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

角です

かどです

kado desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

角でわありません

かどでわありません

kado dewa arimasen

角じゃありません

かどじゃありません

kado ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

角でした

かどでした

kado deshita

Przeczenie, czas przeszły

角でわありませんでした

かどでわありませんでした

kado dewa arimasen deshita

角じゃありませんでした

かどじゃありませんでした

kado ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

角だ

かどだ

kado da

Przeczenie, czas teraźniejszy

角じゃない

かどじゃない

kado ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

角だった

かどだった

kado datta

Przeczenie, czas przeszły

角じゃなかった

かどじゃなかった

kado ja nakatta


Forma te

角で

かどで

kado de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

角でございます

かどでございます

kado de gozaimasu

角でござる

かどでござる

kado de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

角がほしい

かどがほしい

kado ga hoshii


Chcieć (III osoba)

角をほしがっている

かどをほしがっている

kado o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 角をくれる

[dający] [は/が] かどをくれる

[dający] [wa/ga] kado o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に角をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kado o ageru


Decydować się na

角にする

かどにする

kado ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

角だって

かどだって

kado datte

角だったって

かどだったって

kado dattatte


Forma wyjaśniająca

角なんです

かどなんです

kado nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

角だったら、...

かどだったら、...

kado dattara, ...

角じゃなかったら、...

かどじゃなかったら、...

kado ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

角の時、...

かどのとき、...

kado no toki, ...

角だった時、...

かどだったとき、...

kado datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

角になると, ...

かどになると, ...

kado ni naru to, ...


Lubić

角が好き

かどがすき

kado ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

角だといいですね

かどだといいですね

kado da to ii desu ne

角じゃないといいですね

かどじゃないといいですね

kado ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

角だといいんですが

かどだといいんですが

kado da to ii n desu ga

角だといいんですけど

かどだといいんですけど

kado da to ii n desu kedo

角じゃないといいんですが

かどじゃないといいんですが

kado ja nai to ii n desu ga

角じゃないといいんですけど

かどじゃないといいんですけど

kado ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

角なのに, ...

かどなのに, ...

kado na noni, ...

角だったのに, ...

かどだったのに, ...

kado datta noni, ...


Nawet, jeśli

角でも

かどでも

kado de mo

角じゃなくても

かどじゃなくても

kado ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という角

[nazwa] というかど

[nazwa] to iu kado


Nie lubić

角がきらい

かどがきらい

kado ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 角を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kado o morau


Podobny do ..., jak ...

角のような [inny rzeczownik]

かどのような [inny rzeczownik]

kado no you na [inny rzeczownik]

角のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kado no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

角のはずです

かどなのはずです

kado no hazu desu

角のはずでした

かどのはずでした

kado no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

角かもしれません

かどかもしれません

kado kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

角でしょう

かどでしょう

kado deshou


Pytania w zdaniach

角 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kado ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

角だそうです

かどだそうです

kado da sou desu

角だったそうです

かどだったそうです

kado datta sou desu


Stawać się

角になる

かどになる

kado ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

角みたいです

かどみたいです

kado mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

角みたいな

かどみたいな

kado mitai na

角みたいに [przymiotnik, czasownik]

かどみたいに [przymiotnik, czasownik]

kado mitai ni [przymiotnik, czasownik]