小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 出す | だす

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

wychodzić, pochodzić z, wysyłać, pojawiać się, brać udział, uczestniczyć, występować, wydawać, wystawiać, wyciągać, publikować, produkować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(を) だす

(o) dasu


Znaczenie

wyjmować

wyjąć

wyciągać

wydawać

wystawiać

wysuwać

wysłać

kazać pójść

wyprodukować

przedstawić

publikować

produkować

wydać z siebie

zacząć (czasownik (forma bez masu) + dasu)

rozpocząć (czasownik (forma bez masu) + dasu)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

słowo powiązanie

声を出す, こえをだす, koe o dasu

odpowiadający czasownik nieprzechodni

出る, でる, deru

Przykładowe zdania

Pokazał język swojemu nauczycielowi.

Pokazał nauczycielowi język.

彼は先生にむかって舌をべろっと出した。


W ten sam sposób nie znajdzie Rosjanin nic zabawnego w dowcipie, z którego Anglik będzie płakać ze śmiechu.

これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。


Daj mi twoje pieniądze.

金出せよ。


Głowa do góry!

元気を出せよ。

元気出して。

元気出しなよ。

元気出せよ。


Wiosną dni stają się dłuższe.

春には日が長くなりだす。

春には日が長くなる。


Oddajcie swoje arkusze.

答案を出して下さい。

答案を提出して下さい。

答案を提出せよ。


Przedstawił plan podniesienia produkcji.

彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。

彼は生産率を良くする案を出した。


Opróżnił kieszenie z ich zawartości.

彼はポケットから中身を出した。


Wyprosił studentów z sali.

彼は学生を部屋から出した。


Udzielił pozytywnej odpowiedzi.

彼は肯定的な答えを出した。