Szczegóły słowa 前髪 | まえがみ
Informacje podstawowe
Kanji
まえ | がみ | ||
前 | 髪 |
|
Znaczenie znaków kanji
前 |
przed, przód, poprzednio, przedtem |
Pokaż szczegóły znaku |
髪 |
włosy na głowie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
まえがみ |
maegami |
Znaczenie
grzywka |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Proponuję zaczesać grzywkę, żeby nie spadała na czoło. |
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
前髪です |
まえがみです |
maegami desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
前髪でわありません |
まえがみでわありません |
maegami dewa arimasen |
|
前髪じゃありません |
まえがみじゃありません |
maegami ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
前髪でした |
まえがみでした |
maegami deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
前髪でわありませんでした |
まえがみでわありませんでした |
maegami dewa arimasen deshita |
|
前髪じゃありませんでした |
まえがみじゃありませんでした |
maegami ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
前髪だ |
まえがみだ |
maegami da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
前髪じゃない |
まえがみじゃない |
maegami ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
前髪だった |
まえがみだった |
maegami datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
前髪じゃなかった |
まえがみじゃなかった |
maegami ja nakatta |
Forma te
前髪で |
まえがみで |
maegami de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
前髪でございます |
まえがみでございます |
maegami de gozaimasu |
|
前髪でござる |
まえがみでござる |
maegami de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
前髪がほしい |
まえがみがほしい |
maegami ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
前髪をほしがっている |
まえがみをほしがっている |
maegami o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 前髪をくれる |
[dający] [は/が] まえがみをくれる |
[dający] [wa/ga] maegami o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に前髪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にまえがみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maegami o ageru |
Decydować się na
前髪にする |
まえがみにする |
maegami ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
前髪だって |
まえがみだって |
maegami datte |
|
前髪だったって |
まえがみだったって |
maegami dattatte |
Forma wyjaśniająca
前髪なんです |
まえがみなんです |
maegami nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
前髪だったら、... |
まえがみだったら、... |
maegami dattara, ... |
|
前髪じゃなかったら、... |
まえがみじゃなかったら、... |
maegami ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
前髪の時、... |
まえがみのとき、... |
maegami no toki, ... |
|
前髪だった時、... |
まえがみだったとき、... |
maegami datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
前髪になると, ... |
まえがみになると, ... |
maegami ni naru to, ... |
Lubić
前髪が好き |
まえがみがすき |
maegami ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
前髪だといいですね |
まえがみだといいですね |
maegami da to ii desu ne |
|
前髪じゃないといいですね |
まえがみじゃないといいですね |
maegami ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
前髪だといいんですが |
まえがみだといいんですが |
maegami da to ii n desu ga |
|
前髪だといいんですけど |
まえがみだといいんですけど |
maegami da to ii n desu kedo |
|
前髪じゃないといいんですが |
まえがみじゃないといいんですが |
maegami ja nai to ii n desu ga |
|
前髪じゃないといいんですけど |
まえがみじゃないといいんですけど |
maegami ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
前髪なのに, ... |
まえがみなのに, ... |
maegami na noni, ... |
|
前髪だったのに, ... |
まえがみだったのに, ... |
maegami datta noni, ... |
Nawet, jeśli
前髪でも |
まえがみでも |
maegami de mo |
|
前髪じゃなくても |
まえがみじゃなくても |
maegami ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という前髪 |
[nazwa] というまえがみ |
[nazwa] to iu maegami |
Nie lubić
前髪がきらい |
まえがみがきらい |
maegami ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 前髪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まえがみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maegami o morau |
Podobny do ..., jak ...
前髪のような [inny rzeczownik] |
まえがみのような [inny rzeczownik] |
maegami no you na [inny rzeczownik] |
|
前髪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
まえがみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
maegami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
前髪のはずです |
まえがみなのはずです |
maegami no hazu desu |
|
前髪のはずでした |
まえがみのはずでした |
maegami no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
前髪かもしれません |
まえがみかもしれません |
maegami kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
前髪でしょう |
まえがみでしょう |
maegami deshou |
Pytania w zdaniach
前髪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
まえがみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
maegami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
前髪だそうです |
まえがみだそうです |
maegami da sou desu |
|
前髪だったそうです |
まえがみだったそうです |
maegami datta sou desu |
Stawać się
前髪になる |
まえがみになる |
maegami ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
前髪みたいです |
まえがみみたいです |
maegami mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
前髪みたいな |
まえがみみたいな |
maegami mitai na |
|
前髪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
まえがみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
maegami mitai ni [przymiotnik, czasownik] |