小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 贅沢 | ぜいたく

Informacje podstawowe

Kanji

ぜい たく

Znaczenie znaków kanji

luksus

Pokaż szczegóły znaku

bagno, moczary, mokradło, błyskotliwość, gracja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぜいたく

zeitaku


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

luksus

luksusowy

ekstrawagancja

2

rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

życie w luksusie

pobłażać sobie

3

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

wystawny

obfity

rozrzutny

marnotrawny

4

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

nadmierny

np. żądania, oczekiwania


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

słowo powiązanie

贅沢を言う, ぜいたくをいう, zeitaku o iu

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

贅沢です

ぜいたくです

zeitaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

贅沢ではありません

ぜいたくではありません

zeitaku dewa arimasen

贅沢じゃありません

ぜいたくじゃありません

zeitaku ja arimasen

贅沢じゃないです

ぜいたくじゃないです

zeitaku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

贅沢でした

ぜいたくでした

zeitaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

贅沢ではありませんでした

ぜいたくではありませんでした

zeitaku dewa arimasen deshita

贅沢じゃありませんでした

ぜいたくじゃありませんでした

zeitaku ja arimasen deshita

贅沢じゃなかったです

ぜいたくじゃなかったです

zeitaku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

贅沢だ

ぜいたくだ

zeitaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

贅沢じゃない

ぜいたくじゃない

zeitaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

贅沢だった

ぜいたくだった

zeitaku datta

Przeczenie, czas przeszły

贅沢じゃなかった

ぜいたくじゃなかった

zeitaku ja nakatta


Forma przysłówkowa

贅沢に

ぜいたくに

zeitaku ni


Forma te

Twierdzenie

贅沢で

ぜいたくで

zeitaku de

Przeczenie

贅沢じゃなくて

ぜいたくじゃなくて

zeitaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

贅沢でございます

ぜいたくでございます

zeitaku de gozaimasu

贅沢でござる

ぜいたくでござる

zeitaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

贅沢だって

ぜいたくだって

zeitaku datte

贅沢だったって

ぜいたくだったって

zeitaku dattatte


Forma wyjaśniająca

贅沢なんです

ぜいたくなんです

zeitaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

贅沢だったら、...

ぜいたくだったら、...

zeitaku dattara, ...

twierdzenie

贅沢じゃなかったら、...

ぜいたくじゃなかったら、...

zeitaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

贅沢な時、...

ぜいたくなとき、...

zeitaku na toki, ...

贅沢だった時、...

ぜいたくだったとき、...

zeitaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

贅沢になると, ...

ぜいたくになると, ...

zeitaku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

贅沢だといいですね

ぜいたくだといいですね

zeitaku da to ii desu ne

贅沢じゃないといいですね

ぜいたくじゃないといいですね

zeitaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

贅沢だといいんですが

ぜいたくだといいんですが

zeitaku da to ii n desu ga

贅沢だといいんですけど

ぜいたくだといいんですけど

zeitaku da to ii n desu kedo

贅沢じゃないといいんですが

ぜいたくじゃないといいんですが

zeitaku ja nai to ii n desu ga

贅沢じゃないといいんですけど

ぜいたくじゃないといいんですけど

zeitaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

贅沢なのに, ...

ぜいたくなのに, ...

zeitaku na noni, ...

贅沢だったのに, ...

ぜいたくだったのに, ...

zeitaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

贅沢でも

ぜいたくでも

zeitaku de mo


Nawet, jeśli nie

贅沢じゃなくても

ぜいたくじゃなくても

zeitaku ja nakute mo


Nie trzeba

贅沢じゃなくてもいいです

ぜいたくじゃなくてもいいです

zeitaku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように贅沢

[rzeczownik] のようにぜいたく

[rzeczownik] no you ni zeitaku


Powinno być / Miało być

贅沢なはずです

ぜいたくなはずです

zeitaku na hazu desu

贅沢なはずでした

ぜいたくなはずでした

zeitaku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

贅沢かもしれません

ぜいたくかもしれません

zeitaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

贅沢でしょう

ぜいたくでしょう

zeitaku deshou


Pytania w zdaniach

贅沢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜいたく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zeitaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

贅沢であれ

ぜいたくであれ

zeitaku de are


Słyszałem, że ...

贅沢だそうです

ぜいたくだそうです

zeitaku da sou desu

贅沢だったそうです

ぜいたくだったそうです

zeitaku datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

贅沢にする

ぜいたくにする

zeitaku ni suru


Stawać się

贅沢になる

ぜいたくになる

zeitaku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も贅沢

もっともぜいたく

mottomo zeitaku

一番贅沢

いちばんぜいたく

ichiban zeitaku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと贅沢

もっとぜいたく

motto zeitaku


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

贅沢みたいです

ぜいたくみたいです

zeitaku mitai desu

贅沢みたいな

ぜいたくみたいな

zeitaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

贅沢そうです

ぜいたくそうです

zeitakusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

贅沢じゃなさそうです

ぜいたくじゃなさそうです

zeitaku ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

贅沢であるな

ぜいたくであるな

zeitaku de aru na


Zbyt wiele

贅沢すぎる

ぜいたくすぎる

zeitaku sugiru