小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa レイテ沖海戦 | レイテおきかいせん

Informacje podstawowe

Kanji

おき かい せん

Znaczenie znaków kanji

pełne morze, otwarte morze

Pokaż szczegóły znaku

morze, ocean

Pokaż szczegóły znaku

wojna, bitwa, gra, mecz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

レイテおきかいせん

reite okikaisen


Znaczenie

Bitwa w zatoce Leyte


Informacje dodatkowe

największa w historii bitwa powietrzno-morska stoczona w dniach 23–26 października 1944 roku między japońską Połączoną Flotą a amerykańską Flotą Pacyfiku


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レイテ沖海戦です

レイテおきかいせんです

reite okikaisen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

レイテ沖海戦でわありません

レイテおきかいせんでわありません

reite okikaisen dewa arimasen

レイテ沖海戦じゃありません

レイテおきかいせんじゃありません

reite okikaisen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

レイテ沖海戦でした

レイテおきかいせんでした

reite okikaisen deshita

Przeczenie, czas przeszły

レイテ沖海戦でわありませんでした

レイテおきかいせんでわありませんでした

reite okikaisen dewa arimasen deshita

レイテ沖海戦じゃありませんでした

レイテおきかいせんじゃありませんでした

reite okikaisen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

レイテ沖海戦だ

レイテおきかいせんだ

reite okikaisen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

レイテ沖海戦じゃない

レイテおきかいせんじゃない

reite okikaisen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

レイテ沖海戦だった

レイテおきかいせんだった

reite okikaisen datta

Przeczenie, czas przeszły

レイテ沖海戦じゃなかった

レイテおきかいせんじゃなかった

reite okikaisen ja nakatta


Forma te

レイテ沖海戦で

レイテおきかいせんで

reite okikaisen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

レイテ沖海戦でございます

レイテおきかいせんでございます

reite okikaisen de gozaimasu

レイテ沖海戦でござる

レイテおきかいせんでござる

reite okikaisen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

レイテ沖海戦がほしい

レイテおきかいせんがほしい

reite okikaisen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

レイテ沖海戦をほしがっている

レイテおきかいせんをほしがっている

reite okikaisen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] レイテ沖海戦をくれる

[dający] [は/が] レイテおきかいせんをくれる

[dający] [wa/ga] reite okikaisen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にレイテ沖海戦をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にレイテおきかいせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni reite okikaisen o ageru


Decydować się na

レイテ沖海戦にする

レイテおきかいせんにする

reite okikaisen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

レイテ沖海戦だって

レイテおきかいせんだって

reite okikaisen datte

レイテ沖海戦だったって

レイテおきかいせんだったって

reite okikaisen dattatte


Forma wyjaśniająca

レイテ沖海戦なんです

レイテおきかいせんなんです

reite okikaisen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

レイテ沖海戦だったら、...

レイテおきかいせんだったら、...

reite okikaisen dattara, ...

レイテ沖海戦じゃなかったら、...

レイテおきかいせんじゃなかったら、...

reite okikaisen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

レイテ沖海戦の時、...

レイテおきかいせんのとき、...

reite okikaisen no toki, ...

レイテ沖海戦だった時、...

レイテおきかいせんだったとき、...

reite okikaisen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

レイテ沖海戦になると, ...

レイテおきかいせんになると, ...

reite okikaisen ni naru to, ...


Lubić

レイテ沖海戦が好き

レイテおきかいせんがすき

reite okikaisen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

レイテ沖海戦だといいですね

レイテおきかいせんだといいですね

reite okikaisen da to ii desu ne

レイテ沖海戦じゃないといいですね

レイテおきかいせんじゃないといいですね

reite okikaisen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

レイテ沖海戦だといいんですが

レイテおきかいせんだといいんですが

reite okikaisen da to ii n desu ga

レイテ沖海戦だといいんですけど

レイテおきかいせんだといいんですけど

reite okikaisen da to ii n desu kedo

レイテ沖海戦じゃないといいんですが

レイテおきかいせんじゃないといいんですが

reite okikaisen ja nai to ii n desu ga

レイテ沖海戦じゃないといいんですけど

レイテおきかいせんじゃないといいんですけど

reite okikaisen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

レイテ沖海戦なのに, ...

レイテおきかいせんなのに, ...

reite okikaisen na noni, ...

レイテ沖海戦だったのに, ...

レイテおきかいせんだったのに, ...

reite okikaisen datta noni, ...


Nawet, jeśli

レイテ沖海戦でも

レイテおきかいせんでも

reite okikaisen de mo

レイテ沖海戦じゃなくても

レイテおきかいせんじゃなくても

reite okikaisen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というレイテ沖海戦

[nazwa] というレイテおきかいせん

[nazwa] to iu reite okikaisen


Nie lubić

レイテ沖海戦がきらい

レイテおきかいせんがきらい

reite okikaisen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レイテ沖海戦を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レイテおきかいせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] reite okikaisen o morau


Podobny do ..., jak ...

レイテ沖海戦のような [inny rzeczownik]

レイテおきかいせんのような [inny rzeczownik]

reite okikaisen no you na [inny rzeczownik]

レイテ沖海戦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

レイテおきかいせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

reite okikaisen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

レイテ沖海戦のはずです

レイテおきかいせんなのはずです

reite okikaisen no hazu desu

レイテ沖海戦のはずでした

レイテおきかいせんのはずでした

reite okikaisen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

レイテ沖海戦かもしれません

レイテおきかいせんかもしれません

reite okikaisen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

レイテ沖海戦でしょう

レイテおきかいせんでしょう

reite okikaisen deshou


Pytania w zdaniach

レイテ沖海戦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

レイテおきかいせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

reite okikaisen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

レイテ沖海戦だそうです

レイテおきかいせんだそうです

reite okikaisen da sou desu

レイテ沖海戦だったそうです

レイテおきかいせんだったそうです

reite okikaisen datta sou desu


Stawać się

レイテ沖海戦になる

レイテおきかいせんになる

reite okikaisen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

レイテ沖海戦みたいです

レイテおきかいせんみたいです

reite okikaisen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

レイテ沖海戦みたいな

レイテおきかいせんみたいな

reite okikaisen mitai na

レイテ沖海戦みたいに [przymiotnik, czasownik]

レイテおきかいせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

reite okikaisen mitai ni [przymiotnik, czasownik]