小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 注意 | ちゅうい

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう

Znaczenie znaków kanji

polewać, wlewać, nalewać, kapać, padać, uwaga, komentarz

Pokaż szczegóły znaku

znaczenie, myśl, uwaga, wola

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(に) ちゅうい

(ni) chuui


Znaczenie

uwaga

ostrzeżenie przed

rada

ostrożność

troska


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

słowo powiązanie

ご注意, ごちゅうい, gochuui

Przykładowe zdania

Uważaj proszę, żeby nie stłuc tej wazy.

この花瓶を割らないように注意してください。


Musisz być ostrożny, kiedy pływasz w tym morzu.

海で泳ぐ時には注意しなさい。


Policja upomniała go, by jechał wolniej.

警官は彼にスピードを落とすように注意した。


Musimy o siebie dbać.

私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。


Patrzyliśmy, ale niczego nie widzieliśmy.

目を向けてみたが何も目に入らなかった。

私たちは注意してみたが何も見えなかった。


Musimy zwrócić uwagę na problemy środowiska naturalnego.

私達は環境問題に注意を払わなければなりません。


Nie da się być za bardzo ostrożnym jadąc rowerem.

自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。


Proszę mi przypomnieć, abym wysłał listy.

手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。


Trzeba uważać na inne samochody, kiedy się prowadzi.

運転する時は、他の車に注意しなければなりません。


Powinniśmy być bardzo ostrożni.

十分に注意しなければいけないな。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 注意です

(に) ちゅういです

(ni) chuui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 注意でわありません

(に) ちゅういでわありません

(ni) chuui dewa arimasen

(に) 注意じゃありません

(に) ちゅういじゃありません

(ni) chuui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 注意でした

(に) ちゅういでした

(ni) chuui deshita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 注意でわありませんでした

(に) ちゅういでわありませんでした

(ni) chuui dewa arimasen deshita

(に) 注意じゃありませんでした

(に) ちゅういじゃありませんでした

(ni) chuui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 注意だ

(に) ちゅういだ

(ni) chuui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 注意じゃない

(に) ちゅういじゃない

(ni) chuui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 注意だった

(に) ちゅういだった

(ni) chuui datta

Przeczenie, czas przeszły

(に) 注意じゃなかった

(に) ちゅういじゃなかった

(ni) chuui ja nakatta


Forma te

(に) 注意で

(に) ちゅういで

(ni) chuui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

(に) 注意でございます

(に) ちゅういでございます

(ni) chuui de gozaimasu

(に) 注意でござる

(に) ちゅういでござる

(ni) chuui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

(に) 注意がほしい

(に) ちゅういがほしい

(ni) chuui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

(に) 注意をほしがっている

(に) ちゅういをほしがっている

(ni) chuui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 注意をくれる

[dający] [は/が] ちゅういをくれる

[dający] [wa/ga] chuui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に注意をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅういをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuui o ageru


Decydować się na

(に) 注意にする

(に) ちゅういにする

(ni) chuui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

(に) 注意だって

(に) ちゅういだって

(ni) chuui datte

(に) 注意だったって

(に) ちゅういだったって

(ni) chuui dattatte


Forma wyjaśniająca

(に) 注意なんです

(に) ちゅういなんです

(ni) chuui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

(に) 注意だったら、...

(に) ちゅういだったら、...

(ni) chuui dattara, ...

(に) 注意じゃなかったら、...

(に) ちゅういじゃなかったら、...

(ni) chuui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

(に) 注意の時、...

(に) ちゅういのとき、...

(ni) chuui no toki, ...

(に) 注意だった時、...

(に) ちゅういだったとき、...

(ni) chuui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

(に) 注意になると, ...

(に) ちゅういになると, ...

(ni) chuui ni naru to, ...


Lubić

(に) 注意が好き

(に) ちゅういがすき

(ni) chuui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

(に) 注意だといいですね

(に) ちゅういだといいですね

(ni) chuui da to ii desu ne

(に) 注意じゃないといいですね

(に) ちゅういじゃないといいですね

(ni) chuui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

(に) 注意だといいんですが

(に) ちゅういだといいんですが

(ni) chuui da to ii n desu ga

(に) 注意だといいんですけど

(に) ちゅういだといいんですけど

(ni) chuui da to ii n desu kedo

(に) 注意じゃないといいんですが

(に) ちゅういじゃないといいんですが

(ni) chuui ja nai to ii n desu ga

(に) 注意じゃないといいんですけど

(に) ちゅういじゃないといいんですけど

(ni) chuui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

(に) 注意なのに, ...

(に) ちゅういなのに, ...

(ni) chuui na noni, ...

(に) 注意だったのに, ...

(に) ちゅういだったのに, ...

(ni) chuui datta noni, ...


Nawet, jeśli

(に) 注意でも

(に) ちゅういでも

(ni) chuui de mo

(に) 注意じゃなくても

(に) ちゅういじゃなくても

(ni) chuui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という注意

[nazwa] というちゅうい

[nazwa] to iu chuui


Nie lubić

(に) 注意がきらい

(に) ちゅういがきらい

(ni) chuui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 注意を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅういをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuui o morau


Podczas

(に) 注意の間に, ...

(に) ちゅういのあいだに, ...

(ni) chuui no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

(に) 注意の間, ...

(に) ちゅういのあいだ, ...

(ni) chuui no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

(に) 注意のような [inny rzeczownik]

(に) ちゅういのような [inny rzeczownik]

(ni) chuui no you na [inny rzeczownik]

(に) 注意のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

(に) ちゅういのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

(ni) chuui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

(に) 注意のはずです

(に) ちゅういなのはずです

(ni) chuui no hazu desu

(に) 注意のはずでした

(に) ちゅういのはずでした

(ni) chuui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

(に) 注意かもしれません

(に) ちゅういかもしれません

(ni) chuui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

(に) 注意でしょう

(に) ちゅういでしょう

(ni) chuui deshou


Pytania w zdaniach

注意 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

(に) 注意だそうです

(に) ちゅういだそうです

(ni) chuui da sou desu

(に) 注意だったそうです

(に) ちゅういだったそうです

(ni) chuui datta sou desu


Stawać się

(に) 注意になる

(に) ちゅういになる

(ni) chuui ni naru


Tworzenie czynności

(に) 注意する

(に) ちゅういする

(ni) chuui suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

(に) 注意みたいです

(に) ちゅういみたいです

(ni) chuui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(に) 注意みたいな

(に) ちゅういみたいな

(ni) chuui mitai na

(に) 注意みたいに [przymiotnik, czasownik]

(に) ちゅういみたいに [przymiotnik, czasownik]

(ni) chuui mitai ni [przymiotnik, czasownik]