小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一年生 | いちねんせい

Informacje podstawowe

Kanji

いち ねん せい

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

いちねんせい

ichinensei


Znaczenie

student pierwszego roku


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一年生です

いちねんせいです

ichinensei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一年生でわありません

いちねんせいでわありません

ichinensei dewa arimasen

一年生じゃありません

いちねんせいじゃありません

ichinensei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一年生でした

いちねんせいでした

ichinensei deshita

Przeczenie, czas przeszły

一年生でわありませんでした

いちねんせいでわありませんでした

ichinensei dewa arimasen deshita

一年生じゃありませんでした

いちねんせいじゃありませんでした

ichinensei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一年生だ

いちねんせいだ

ichinensei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一年生じゃない

いちねんせいじゃない

ichinensei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一年生だった

いちねんせいだった

ichinensei datta

Przeczenie, czas przeszły

一年生じゃなかった

いちねんせいじゃなかった

ichinensei ja nakatta


Forma te

一年生で

いちねんせいで

ichinensei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一年生でございます

いちねんせいでございます

ichinensei de gozaimasu

一年生でござる

いちねんせいでござる

ichinensei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一年生がほしい

いちねんせいがほしい

ichinensei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一年生をほしがっている

いちねんせいをほしがっている

ichinensei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一年生をくれる

[dający] [は/が] いちねんせいをくれる

[dający] [wa/ga] ichinensei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一年生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいちねんせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichinensei o ageru


Decydować się na

一年生にする

いちねんせいにする

ichinensei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一年生だって

いちねんせいだって

ichinensei datte

一年生だったって

いちねんせいだったって

ichinensei dattatte


Forma wyjaśniająca

一年生なんです

いちねんせいなんです

ichinensei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一年生だったら、...

いちねんせいだったら、...

ichinensei dattara, ...

一年生じゃなかったら、...

いちねんせいじゃなかったら、...

ichinensei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一年生の時、...

いちねんせいのとき、...

ichinensei no toki, ...

一年生だった時、...

いちねんせいだったとき、...

ichinensei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一年生になると, ...

いちねんせいになると, ...

ichinensei ni naru to, ...


Lubić

一年生が好き

いちねんせいがすき

ichinensei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一年生だといいですね

いちねんせいだといいですね

ichinensei da to ii desu ne

一年生じゃないといいですね

いちねんせいじゃないといいですね

ichinensei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一年生だといいんですが

いちねんせいだといいんですが

ichinensei da to ii n desu ga

一年生だといいんですけど

いちねんせいだといいんですけど

ichinensei da to ii n desu kedo

一年生じゃないといいんですが

いちねんせいじゃないといいんですが

ichinensei ja nai to ii n desu ga

一年生じゃないといいんですけど

いちねんせいじゃないといいんですけど

ichinensei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一年生なのに, ...

いちねんせいなのに, ...

ichinensei na noni, ...

一年生だったのに, ...

いちねんせいだったのに, ...

ichinensei datta noni, ...


Nawet, jeśli

一年生でも

いちねんせいでも

ichinensei de mo

一年生じゃなくても

いちねんせいじゃなくても

ichinensei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一年生

[nazwa] といういちねんせい

[nazwa] to iu ichinensei


Nie lubić

一年生がきらい

いちねんせいがきらい

ichinensei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一年生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちねんせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichinensei o morau


Podobny do ..., jak ...

一年生のような [inny rzeczownik]

いちねんせいのような [inny rzeczownik]

ichinensei no you na [inny rzeczownik]

一年生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いちねんせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ichinensei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一年生のはずです

いちねんせいなのはずです

ichinensei no hazu desu

一年生のはずでした

いちねんせいのはずでした

ichinensei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一年生かもしれません

いちねんせいかもしれません

ichinensei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一年生でしょう

いちねんせいでしょう

ichinensei deshou


Pytania w zdaniach

一年生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いちねんせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ichinensei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一年生だそうです

いちねんせいだそうです

ichinensei da sou desu

一年生だったそうです

いちねんせいだったそうです

ichinensei datta sou desu


Stawać się

一年生になる

いちねんせいになる

ichinensei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一年生みたいです

いちねんせいみたいです

ichinensei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一年生みたいな

いちねんせいみたいな

ichinensei mitai na

一年生みたいに [przymiotnik, czasownik]

いちねんせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ichinensei mitai ni [przymiotnik, czasownik]