小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二年生 | にねんせい

Informacje podstawowe

Kanji

ねん せい

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

にねんせい

ninensei


Znaczenie

student drugiego roku


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二年生です

にねんせいです

ninensei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二年生でわありません

にねんせいでわありません

ninensei dewa arimasen

二年生じゃありません

にねんせいじゃありません

ninensei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二年生でした

にねんせいでした

ninensei deshita

Przeczenie, czas przeszły

二年生でわありませんでした

にねんせいでわありませんでした

ninensei dewa arimasen deshita

二年生じゃありませんでした

にねんせいじゃありませんでした

ninensei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二年生だ

にねんせいだ

ninensei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二年生じゃない

にねんせいじゃない

ninensei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二年生だった

にねんせいだった

ninensei datta

Przeczenie, czas przeszły

二年生じゃなかった

にねんせいじゃなかった

ninensei ja nakatta


Forma te

二年生で

にねんせいで

ninensei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二年生でございます

にねんせいでございます

ninensei de gozaimasu

二年生でござる

にねんせいでござる

ninensei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二年生がほしい

にねんせいがほしい

ninensei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二年生をほしがっている

にねんせいをほしがっている

ninensei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二年生をくれる

[dający] [は/が] にねんせいをくれる

[dający] [wa/ga] ninensei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二年生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににねんせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ninensei o ageru


Decydować się na

二年生にする

にねんせいにする

ninensei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二年生だって

にねんせいだって

ninensei datte

二年生だったって

にねんせいだったって

ninensei dattatte


Forma wyjaśniająca

二年生なんです

にねんせいなんです

ninensei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二年生だったら、...

にねんせいだったら、...

ninensei dattara, ...

二年生じゃなかったら、...

にねんせいじゃなかったら、...

ninensei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二年生の時、...

にねんせいのとき、...

ninensei no toki, ...

二年生だった時、...

にねんせいだったとき、...

ninensei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二年生になると, ...

にねんせいになると, ...

ninensei ni naru to, ...


Lubić

二年生が好き

にねんせいがすき

ninensei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二年生だといいですね

にねんせいだといいですね

ninensei da to ii desu ne

二年生じゃないといいですね

にねんせいじゃないといいですね

ninensei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二年生だといいんですが

にねんせいだといいんですが

ninensei da to ii n desu ga

二年生だといいんですけど

にねんせいだといいんですけど

ninensei da to ii n desu kedo

二年生じゃないといいんですが

にねんせいじゃないといいんですが

ninensei ja nai to ii n desu ga

二年生じゃないといいんですけど

にねんせいじゃないといいんですけど

ninensei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二年生なのに, ...

にねんせいなのに, ...

ninensei na noni, ...

二年生だったのに, ...

にねんせいだったのに, ...

ninensei datta noni, ...


Nawet, jeśli

二年生でも

にねんせいでも

ninensei de mo

二年生じゃなくても

にねんせいじゃなくても

ninensei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二年生

[nazwa] というにねんせい

[nazwa] to iu ninensei


Nie lubić

二年生がきらい

にねんせいがきらい

ninensei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二年生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にねんせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ninensei o morau


Podobny do ..., jak ...

二年生のような [inny rzeczownik]

にねんせいのような [inny rzeczownik]

ninensei no you na [inny rzeczownik]

二年生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にねんせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ninensei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二年生のはずです

にねんせいなのはずです

ninensei no hazu desu

二年生のはずでした

にねんせいのはずでした

ninensei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二年生かもしれません

にねんせいかもしれません

ninensei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二年生でしょう

にねんせいでしょう

ninensei deshou


Pytania w zdaniach

二年生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にねんせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ninensei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

二年生になる

にねんせいになる

ninensei ni naru


Słyszałem, że ...

二年生だそうです

にねんせいだそうです

ninensei da sou desu

二年生だったそうです

にねんせいだったそうです

ninensei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二年生みたいです

にねんせいみたいです

ninensei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二年生みたいな

にねんせいみたいな

ninensei mitai na

二年生みたいに [przymiotnik, czasownik]

にねんせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ninensei mitai ni [przymiotnik, czasownik]