小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 十万 | じゅうまん

Informacje podstawowe

Kanji

じゅう まん

Znaczenie znaków kanji

dziesięć

Pokaż szczegóły znaku

dziesięć tysięcy, bardzo dużo, wszystko

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅうまん

juuman


Znaczenie

sto tysięcy

100000


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

十万です

じゅうまんです

juuman desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

十万でわありません

じゅうまんでわありません

juuman dewa arimasen

十万じゃありません

じゅうまんじゃありません

juuman ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

十万でした

じゅうまんでした

juuman deshita

Przeczenie, czas przeszły

十万でわありませんでした

じゅうまんでわありませんでした

juuman dewa arimasen deshita

十万じゃありませんでした

じゅうまんじゃありませんでした

juuman ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

十万だ

じゅうまんだ

juuman da

Przeczenie, czas teraźniejszy

十万じゃない

じゅうまんじゃない

juuman ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

十万だった

じゅうまんだった

juuman datta

Przeczenie, czas przeszły

十万じゃなかった

じゅうまんじゃなかった

juuman ja nakatta


Forma te

十万で

じゅうまんで

juuman de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

十万でございます

じゅうまんでございます

juuman de gozaimasu

十万でござる

じゅうまんでござる

juuman de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

十万がほしい

じゅうまんがほしい

juuman ga hoshii


Chcieć (III osoba)

十万をほしがっている

じゅうまんをほしがっている

juuman o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 十万をくれる

[dający] [は/が] じゅうまんをくれる

[dający] [wa/ga] juuman o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に十万をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうまんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juuman o ageru


Decydować się na

十万にする

じゅうまんにする

juuman ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

十万だって

じゅうまんだって

juuman datte

十万だったって

じゅうまんだったって

juuman dattatte


Forma wyjaśniająca

十万なんです

じゅうまんなんです

juuman nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

十万だったら、...

じゅうまんだったら、...

juuman dattara, ...

十万じゃなかったら、...

じゅうまんじゃなかったら、...

juuman ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

十万の時、...

じゅうまんのとき、...

juuman no toki, ...

十万だった時、...

じゅうまんだったとき、...

juuman datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

十万になると, ...

じゅうまんになると, ...

juuman ni naru to, ...


Lubić

十万が好き

じゅうまんがすき

juuman ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

十万だといいですね

じゅうまんだといいですね

juuman da to ii desu ne

十万じゃないといいですね

じゅうまんじゃないといいですね

juuman ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

十万だといいんですが

じゅうまんだといいんですが

juuman da to ii n desu ga

十万だといいんですけど

じゅうまんだといいんですけど

juuman da to ii n desu kedo

十万じゃないといいんですが

じゅうまんじゃないといいんですが

juuman ja nai to ii n desu ga

十万じゃないといいんですけど

じゅうまんじゃないといいんですけど

juuman ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

十万なのに, ...

じゅうまんなのに, ...

juuman na noni, ...

十万だったのに, ...

じゅうまんだったのに, ...

juuman datta noni, ...


Nawet, jeśli

十万でも

じゅうまんでも

juuman de mo

十万じゃなくても

じゅうまんじゃなくても

juuman ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という十万

[nazwa] というじゅうまん

[nazwa] to iu juuman


Nie lubić

十万がきらい

じゅうまんがきらい

juuman ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 十万を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうまんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juuman o morau


Podobny do ..., jak ...

十万のような [inny rzeczownik]

じゅうまんのような [inny rzeczownik]

juuman no you na [inny rzeczownik]

十万のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅうまんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juuman no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

十万のはずです

じゅうまんなのはずです

juuman no hazu desu

十万のはずでした

じゅうまんのはずでした

juuman no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

十万かもしれません

じゅうまんかもしれません

juuman kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

十万でしょう

じゅうまんでしょう

juuman deshou


Pytania w zdaniach

十万 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅうまん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juuman ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

十万だそうです

じゅうまんだそうです

juuman da sou desu

十万だったそうです

じゅうまんだったそうです

juuman datta sou desu


Stawać się

十万になる

じゅうまんになる

juuman ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

十万みたいです

じゅうまんみたいです

juuman mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

十万みたいな

じゅうまんみたいな

juuman mitai na

十万みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅうまんみたいに [przymiotnik, czasownik]

juuman mitai ni [przymiotnik, czasownik]