小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 六箱 | ろっぱこ

Informacje podstawowe

Kanji

ろっぱこ
六箱

Znaczenie znaków kanji

sześć

Pokaż szczegóły znaku

pudełko, skrzynka, kaseta, szkatułka, wagon kolejowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ろっぱこ

roppako


Znaczenie

sześć


Informacje dodatkowe

pudełka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

六箱です

ろっぱこです

roppako desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

六箱ではありません

ろっぱこではありません

roppako dewa arimasen

六箱じゃありません

ろっぱこじゃありません

roppako ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

六箱でした

ろっぱこでした

roppako deshita

Przeczenie, czas przeszły

六箱ではありませんでした

ろっぱこではありませんでした

roppako dewa arimasen deshita

六箱じゃありませんでした

ろっぱこじゃありませんでした

roppako ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

六箱だ

ろっぱこだ

roppako da

Przeczenie, czas teraźniejszy

六箱じゃない

ろっぱこじゃない

roppako ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

六箱だった

ろっぱこだった

roppako datta

Przeczenie, czas przeszły

六箱じゃなかった

ろっぱこじゃなかった

roppako ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

六箱で

ろっぱこで

roppako de

Przeczenie

六箱じゃなくて

ろっぱこじゃなくて

roppako ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

六箱でございます

ろっぱこでございます

roppako de gozaimasu

六箱でござる

ろっぱこでござる

roppako de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

六箱がほしい

ろっぱこがほしい

roppako ga hoshii


Chcieć (III osoba)

六箱をほしがっている

ろっぱこをほしがっている

roppako o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 六箱をくれる

[dający] [は/が] ろっぱこをくれる

[dający] [wa/ga] roppako o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に六箱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろっぱこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roppako o ageru


Decydować się na

六箱にする

ろっぱこにする

roppako ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

六箱だって

ろっぱこだって

roppako datte

六箱だったって

ろっぱこだったって

roppako dattatte


Forma wyjaśniająca

六箱なんです

ろっぱこなんです

roppako nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

六箱だったら、...

ろっぱこだったら、...

roppako dattara, ...

twierdzenie

六箱じゃなかったら、...

ろっぱこじゃなかったら、...

roppako ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

六箱の時、...

ろっぱこのとき、...

roppako no toki, ...

六箱だった時、...

ろっぱこだったとき、...

roppako datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

六箱になると, ...

ろっぱこになると, ...

roppako ni naru to, ...


Lubić

六箱が好き

ろっぱこがすき

roppako ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

六箱だといいですね

ろっぱこだといいですね

roppako da to ii desu ne

六箱じゃないといいですね

ろっぱこじゃないといいですね

roppako ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

六箱だといいんですが

ろっぱこだといいんですが

roppako da to ii n desu ga

六箱だといいんですけど

ろっぱこだといいんですけど

roppako da to ii n desu kedo

六箱じゃないといいんですが

ろっぱこじゃないといいんですが

roppako ja nai to ii n desu ga

六箱じゃないといいんですけど

ろっぱこじゃないといいんですけど

roppako ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

六箱なのに, ...

ろっぱこなのに, ...

roppako na noni, ...

六箱だったのに, ...

ろっぱこだったのに, ...

roppako datta noni, ...


Nawet, jeśli

六箱でも

ろっぱこでも

roppako de mo


Nawet, jeśli nie

六箱じゃなくても

ろっぱこじゃなくても

roppako ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という六箱

[nazwa] というろっぱこ

[nazwa] to iu roppako


Nie lubić

六箱がきらい

ろっぱこがきらい

roppako ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 六箱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろっぱこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roppako o morau


Podobny do ..., jak ...

六箱のような [inny rzeczownik]

ろっぱこのような [inny rzeczownik]

roppako no you na [inny rzeczownik]

六箱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろっぱこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roppako no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

六箱のはずです

ろっぱこなのはずです

roppako no hazu desu

六箱のはずでした

ろっぱこのはずでした

roppako no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

六箱かもしれません

ろっぱこかもしれません

roppako kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

六箱でしょう

ろっぱこでしょう

roppako deshou


Pytania w zdaniach

六箱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろっぱこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roppako ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

六箱であれ

ろっぱこであれ

roppako de are


Słyszałem, że ...

六箱だそうです

ろっぱこだそうです

roppako da sou desu

六箱だったそうです

ろっぱこだったそうです

roppako datta sou desu


Stawać się

六箱になる

ろっぱこになる

roppako ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

六箱みたいです

ろっぱこみたいです

roppako mitai desu

六箱みたいな

ろっぱこみたいな

roppako mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

六箱みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろっぱこみたいに [przymiotnik, czasownik]

roppako mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

六箱であるな

ろっぱこであるな

roppako de aru na