小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa この人 | このひと

Informacje podstawowe

Kanji

ひと

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

このひと

kono hito


Znaczenie

ten człowiek


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

この人です

このひとです

kono hito desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

この人でわありません

このひとでわありません

kono hito dewa arimasen

この人じゃありません

このひとじゃありません

kono hito ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

この人でした

このひとでした

kono hito deshita

Przeczenie, czas przeszły

この人でわありませんでした

このひとでわありませんでした

kono hito dewa arimasen deshita

この人じゃありませんでした

このひとじゃありませんでした

kono hito ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

この人だ

このひとだ

kono hito da

Przeczenie, czas teraźniejszy

この人じゃない

このひとじゃない

kono hito ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

この人だった

このひとだった

kono hito datta

Przeczenie, czas przeszły

この人じゃなかった

このひとじゃなかった

kono hito ja nakatta


Forma te

この人で

このひとで

kono hito de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

この人でございます

このひとでございます

kono hito de gozaimasu

この人でござる

このひとでござる

kono hito de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

この人がほしい

このひとがほしい

kono hito ga hoshii


Chcieć (III osoba)

この人をほしがっている

このひとをほしがっている

kono hito o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] この人をくれる

[dający] [は/が] このひとをくれる

[dający] [wa/ga] kono hito o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にこの人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこのひとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kono hito o ageru


Decydować się na

この人にする

このひとにする

kono hito ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

この人だって

このひとだって

kono hito datte

この人だったって

このひとだったって

kono hito dattatte


Forma wyjaśniająca

この人なんです

このひとなんです

kono hito nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

この人だったら、...

このひとだったら、...

kono hito dattara, ...

この人じゃなかったら、...

このひとじゃなかったら、...

kono hito ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

この人の時、...

このひとのとき、...

kono hito no toki, ...

この人だった時、...

このひとだったとき、...

kono hito datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

この人になると, ...

このひとになると, ...

kono hito ni naru to, ...


Lubić

この人が好き

このひとがすき

kono hito ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

この人だといいですね

このひとだといいですね

kono hito da to ii desu ne

この人じゃないといいですね

このひとじゃないといいですね

kono hito ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

この人だといいんですが

このひとだといいんですが

kono hito da to ii n desu ga

この人だといいんですけど

このひとだといいんですけど

kono hito da to ii n desu kedo

この人じゃないといいんですが

このひとじゃないといいんですが

kono hito ja nai to ii n desu ga

この人じゃないといいんですけど

このひとじゃないといいんですけど

kono hito ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

この人なのに, ...

このひとなのに, ...

kono hito na noni, ...

この人だったのに, ...

このひとだったのに, ...

kono hito datta noni, ...


Nawet, jeśli

この人でも

このひとでも

kono hito de mo

この人じゃなくても

このひとじゃなくても

kono hito ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というこの人

[nazwa] というこのひと

[nazwa] to iu kono hito


Nie lubić

この人がきらい

このひとがきらい

kono hito ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] この人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] このひとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kono hito o morau


Podobny do ..., jak ...

この人のような [inny rzeczownik]

このひとのような [inny rzeczownik]

kono hito no you na [inny rzeczownik]

この人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

このひとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kono hito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

この人のはずです

このひとなのはずです

kono hito no hazu desu

この人のはずでした

このひとのはずでした

kono hito no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

この人かもしれません

このひとかもしれません

kono hito kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

この人でしょう

このひとでしょう

kono hito deshou


Pytania w zdaniach

この人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

このひと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kono hito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

この人だそうです

このひとだそうです

kono hito da sou desu

この人だったそうです

このひとだったそうです

kono hito datta sou desu


Stawać się

この人になる

このひとになる

kono hito ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

この人みたいです

このひとみたいです

kono hito mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

この人みたいな

このひとみたいな

kono hito mitai na

この人みたいに [przymiotnik, czasownik]

このひとみたいに [przymiotnik, czasownik]

kono hito mitai ni [przymiotnik, czasownik]