小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 田中さん | たなかさん

Informacje podstawowe

Kanji

なか

Znaczenie znaków kanji

pole ryżowe, plantacja ryżu

Pokaż szczegóły znaku

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たなかさん

Tanaka san


Znaczenie

Pan Tanaka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

田中さんです

たなかさんです

Tanaka san desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

田中さんでわありません

たなかさんでわありません

Tanaka san dewa arimasen

田中さんじゃありません

たなかさんじゃありません

Tanaka san ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

田中さんでした

たなかさんでした

Tanaka san deshita

Przeczenie, czas przeszły

田中さんでわありませんでした

たなかさんでわありませんでした

Tanaka san dewa arimasen deshita

田中さんじゃありませんでした

たなかさんじゃありませんでした

Tanaka san ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

田中さんだ

たなかさんだ

Tanaka san da

Przeczenie, czas teraźniejszy

田中さんじゃない

たなかさんじゃない

Tanaka san ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

田中さんだった

たなかさんだった

Tanaka san datta

Przeczenie, czas przeszły

田中さんじゃなかった

たなかさんじゃなかった

Tanaka san ja nakatta


Forma te

田中さんで

たなかさんで

Tanaka san de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

田中さんでございます

たなかさんでございます

Tanaka san de gozaimasu

田中さんでござる

たなかさんでござる

Tanaka san de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

田中さんがほしい

たなかさんがほしい

Tanaka san ga hoshii


Chcieć (III osoba)

田中さんをほしがっている

たなかさんをほしがっている

Tanaka san o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 田中さんをくれる

[dający] [は/が] たなかさんをくれる

[dający] [wa/ga] Tanaka san o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に田中さんをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたなかさんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni Tanaka san o ageru


Decydować się na

田中さんにする

たなかさんにする

Tanaka san ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

田中さんだって

たなかさんだって

Tanaka san datte

田中さんだったって

たなかさんだったって

Tanaka san dattatte


Forma wyjaśniająca

田中さんなんです

たなかさんなんです

Tanaka san nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

田中さんだったら、...

たなかさんだったら、...

Tanaka san dattara, ...

田中さんじゃなかったら、...

たなかさんじゃなかったら、...

Tanaka san ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

田中さんの時、...

たなかさんのとき、...

Tanaka san no toki, ...

田中さんだった時、...

たなかさんだったとき、...

Tanaka san datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

田中さんになると, ...

たなかさんになると, ...

Tanaka san ni naru to, ...


Lubić

田中さんが好き

たなかさんがすき

Tanaka san ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

田中さんだといいですね

たなかさんだといいですね

Tanaka san da to ii desu ne

田中さんじゃないといいですね

たなかさんじゃないといいですね

Tanaka san ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

田中さんだといいんですが

たなかさんだといいんですが

Tanaka san da to ii n desu ga

田中さんだといいんですけど

たなかさんだといいんですけど

Tanaka san da to ii n desu kedo

田中さんじゃないといいんですが

たなかさんじゃないといいんですが

Tanaka san ja nai to ii n desu ga

田中さんじゃないといいんですけど

たなかさんじゃないといいんですけど

Tanaka san ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

田中さんなのに, ...

たなかさんなのに, ...

Tanaka san na noni, ...

田中さんだったのに, ...

たなかさんだったのに, ...

Tanaka san datta noni, ...


Nawet, jeśli

田中さんでも

たなかさんでも

Tanaka san de mo

田中さんじゃなくても

たなかさんじゃなくても

Tanaka san ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という田中さん

[nazwa] というたなかさん

[nazwa] to iu Tanaka san


Nie lubić

田中さんがきらい

たなかさんがきらい

Tanaka san ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 田中さんを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たなかさんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] Tanaka san o morau


Podobny do ..., jak ...

田中さんのような [inny rzeczownik]

たなかさんのような [inny rzeczownik]

Tanaka san no you na [inny rzeczownik]

田中さんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たなかさんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

Tanaka san no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

田中さんのはずです

たなかさんなのはずです

Tanaka san no hazu desu

田中さんのはずでした

たなかさんのはずでした

Tanaka san no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

田中さんかもしれません

たなかさんかもしれません

Tanaka san kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

田中さんでしょう

たなかさんでしょう

Tanaka san deshou


Pytania w zdaniach

田中さん か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たなかさん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

Tanaka san ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

田中さんだそうです

たなかさんだそうです

Tanaka san da sou desu

田中さんだったそうです

たなかさんだったそうです

Tanaka san datta sou desu


Stawać się

田中さんになる

たなかさんになる

Tanaka san ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

田中さんみたいです

たなかさんみたいです

Tanaka san mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

田中さんみたいな

たなかさんみたいな

Tanaka san mitai na

田中さんみたいに [przymiotnik, czasownik]

たなかさんみたいに [przymiotnik, czasownik]

Tanaka san mitai ni [przymiotnik, czasownik]