小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 飲酒運転 | いんしゅうんてん

Informacje podstawowe

Kanji

いん しゅ うん てん

Znaczenie znaków kanji

pić

Pokaż szczegóły znaku

sake, napój alkoholowy

Pokaż szczegóły znaku

przeznaczenie, szczęście, ładować, nosić

Pokaż szczegóły znaku

skręcać, usuwać, zmieniać, kręcić, toczyć się, przewracać się, kręcić się, przewracać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いんしゅうんてん

inshuunten


Znaczenie

pijany kierowca


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Prowadzenie pod wpływem alkoholu może być niebezpieczne.

飲酒運転は危険だ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飲酒運転です

いんしゅうんてんです

inshuunten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

飲酒運転でわありません

いんしゅうんてんでわありません

inshuunten dewa arimasen

飲酒運転じゃありません

いんしゅうんてんじゃありません

inshuunten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

飲酒運転でした

いんしゅうんてんでした

inshuunten deshita

Przeczenie, czas przeszły

飲酒運転でわありませんでした

いんしゅうんてんでわありませんでした

inshuunten dewa arimasen deshita

飲酒運転じゃありませんでした

いんしゅうんてんじゃありませんでした

inshuunten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飲酒運転だ

いんしゅうんてんだ

inshuunten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

飲酒運転じゃない

いんしゅうんてんじゃない

inshuunten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

飲酒運転だった

いんしゅうんてんだった

inshuunten datta

Przeczenie, czas przeszły

飲酒運転じゃなかった

いんしゅうんてんじゃなかった

inshuunten ja nakatta


Forma te

飲酒運転で

いんしゅうんてんで

inshuunten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

飲酒運転でございます

いんしゅうんてんでございます

inshuunten de gozaimasu

飲酒運転でござる

いんしゅうんてんでござる

inshuunten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

飲酒運転がほしい

いんしゅうんてんがほしい

inshuunten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

飲酒運転をほしがっている

いんしゅうんてんをほしがっている

inshuunten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 飲酒運転をくれる

[dający] [は/が] いんしゅうんてんをくれる

[dający] [wa/ga] inshuunten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に飲酒運転をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいんしゅうんてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inshuunten o ageru


Decydować się na

飲酒運転にする

いんしゅうんてんにする

inshuunten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

飲酒運転だって

いんしゅうんてんだって

inshuunten datte

飲酒運転だったって

いんしゅうんてんだったって

inshuunten dattatte


Forma wyjaśniająca

飲酒運転なんです

いんしゅうんてんなんです

inshuunten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

飲酒運転だったら、...

いんしゅうんてんだったら、...

inshuunten dattara, ...

飲酒運転じゃなかったら、...

いんしゅうんてんじゃなかったら、...

inshuunten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

飲酒運転の時、...

いんしゅうんてんのとき、...

inshuunten no toki, ...

飲酒運転だった時、...

いんしゅうんてんだったとき、...

inshuunten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

飲酒運転になると, ...

いんしゅうんてんになると, ...

inshuunten ni naru to, ...


Lubić

飲酒運転が好き

いんしゅうんてんがすき

inshuunten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

飲酒運転だといいですね

いんしゅうんてんだといいですね

inshuunten da to ii desu ne

飲酒運転じゃないといいですね

いんしゅうんてんじゃないといいですね

inshuunten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

飲酒運転だといいんですが

いんしゅうんてんだといいんですが

inshuunten da to ii n desu ga

飲酒運転だといいんですけど

いんしゅうんてんだといいんですけど

inshuunten da to ii n desu kedo

飲酒運転じゃないといいんですが

いんしゅうんてんじゃないといいんですが

inshuunten ja nai to ii n desu ga

飲酒運転じゃないといいんですけど

いんしゅうんてんじゃないといいんですけど

inshuunten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

飲酒運転なのに, ...

いんしゅうんてんなのに, ...

inshuunten na noni, ...

飲酒運転だったのに, ...

いんしゅうんてんだったのに, ...

inshuunten datta noni, ...


Nawet, jeśli

飲酒運転でも

いんしゅうんてんでも

inshuunten de mo

飲酒運転じゃなくても

いんしゅうんてんじゃなくても

inshuunten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という飲酒運転

[nazwa] といういんしゅうんてん

[nazwa] to iu inshuunten


Nie lubić

飲酒運転がきらい

いんしゅうんてんがきらい

inshuunten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 飲酒運転を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いんしゅうんてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inshuunten o morau


Podobny do ..., jak ...

飲酒運転のような [inny rzeczownik]

いんしゅうんてんのような [inny rzeczownik]

inshuunten no you na [inny rzeczownik]

飲酒運転のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いんしゅうんてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inshuunten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

飲酒運転のはずです

いんしゅうんてんなのはずです

inshuunten no hazu desu

飲酒運転のはずでした

いんしゅうんてんのはずでした

inshuunten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

飲酒運転かもしれません

いんしゅうんてんかもしれません

inshuunten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

飲酒運転でしょう

いんしゅうんてんでしょう

inshuunten deshou


Pytania w zdaniach

飲酒運転 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いんしゅうんてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inshuunten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

飲酒運転になる

いんしゅうんてんになる

inshuunten ni naru


Słyszałem, że ...

飲酒運転だそうです

いんしゅうんてんだそうです

inshuunten da sou desu

飲酒運転だったそうです

いんしゅうんてんだったそうです

inshuunten datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

飲酒運転みたいです

いんしゅうんてんみたいです

inshuunten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

飲酒運転みたいな

いんしゅうんてんみたいな

inshuunten mitai na

飲酒運転みたいに [przymiotnik, czasownik]

いんしゅうんてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

inshuunten mitai ni [przymiotnik, czasownik]