小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 昨日 | さくじつ

Informacje podstawowe

Kanji

さく じつ

Znaczenie znaków kanji

wczoraj, poprzedni, wcześniejszy

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さくじつ

sakujitsu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi)

wczoraj


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

昨日, きのう, kinou

Przykładowe zdania

Ile jajek byłeś w stanie dostać wczoraj?

昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。

昨日、卵を何個手に入れることができましたか。

昨日いくつの卵を手に入れたか。


Byłem wczoraj w Tokio.

私は昨日東京にいました。


Wczoraj przyszedł się z tobą zobaczyć.

彼が昨日君に会いにきた。


Skradziono moją portmonetkę dzisiaj w pociągu.

私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。


Nie poszedłem wczoraj do szkoły.

きのう私は学校を休んだ。


Nie wiesz co się wczoraj stało?

昨日何が起こったのか知らないのですか。


Ostatniej nocy miałem dziwny sen.

昨日の夜、不思議な夢を見ました。

昨日の夜、変な夢を見た。

昨日の夜、変な夢を見ました。

私は昨夜不思議な夢を見ました。

私は昨日不思議な夢を見ました。


Przybyłem do Tokio wczoraj.

私は昨日東京に到着した。


Wczoraj był czwartek.

昨日は木曜日だった。


Czytał tę książkę wczoraj.

彼は昨日この本を読んだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

昨日です

さくじつです

sakujitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

昨日ではありません

さくじつではありません

sakujitsu dewa arimasen

昨日じゃありません

さくじつじゃありません

sakujitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

昨日でした

さくじつでした

sakujitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

昨日ではありませんでした

さくじつではありませんでした

sakujitsu dewa arimasen deshita

昨日じゃありませんでした

さくじつじゃありませんでした

sakujitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

昨日だ

さくじつだ

sakujitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

昨日じゃない

さくじつじゃない

sakujitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

昨日だった

さくじつだった

sakujitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

昨日じゃなかった

さくじつじゃなかった

sakujitsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

昨日で

さくじつで

sakujitsu de

Przeczenie

昨日じゃなくて

さくじつじゃなくて

sakujitsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

昨日でございます

さくじつでございます

sakujitsu de gozaimasu

昨日でござる

さくじつでござる

sakujitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

昨日がほしい

さくじつがほしい

sakujitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

昨日をほしがっている

さくじつをほしがっている

sakujitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 昨日をくれる

[dający] [は/が] さくじつをくれる

[dający] [wa/ga] sakujitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に昨日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさくじつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sakujitsu o ageru


Decydować się na

昨日にする

さくじつにする

sakujitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

昨日だって

さくじつだって

sakujitsu datte

昨日だったって

さくじつだったって

sakujitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

昨日なんです

さくじつなんです

sakujitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

昨日だったら、...

さくじつだったら、...

sakujitsu dattara, ...

twierdzenie

昨日じゃなかったら、...

さくじつじゃなかったら、...

sakujitsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

昨日の時、...

さくじつのとき、...

sakujitsu no toki, ...

昨日だった時、...

さくじつだったとき、...

sakujitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

昨日になると, ...

さくじつになると, ...

sakujitsu ni naru to, ...


Lubić

昨日が好き

さくじつがすき

sakujitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

昨日だといいですね

さくじつだといいですね

sakujitsu da to ii desu ne

昨日じゃないといいですね

さくじつじゃないといいですね

sakujitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

昨日だといいんですが

さくじつだといいんですが

sakujitsu da to ii n desu ga

昨日だといいんですけど

さくじつだといいんですけど

sakujitsu da to ii n desu kedo

昨日じゃないといいんですが

さくじつじゃないといいんですが

sakujitsu ja nai to ii n desu ga

昨日じゃないといいんですけど

さくじつじゃないといいんですけど

sakujitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

昨日なのに, ...

さくじつなのに, ...

sakujitsu na noni, ...

昨日だったのに, ...

さくじつだったのに, ...

sakujitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

昨日でも

さくじつでも

sakujitsu de mo


Nawet, jeśli nie

昨日じゃなくても

さくじつじゃなくても

sakujitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という昨日

[nazwa] というさくじつ

[nazwa] to iu sakujitsu


Nie lubić

昨日がきらい

さくじつがきらい

sakujitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 昨日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さくじつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sakujitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

昨日のような [inny rzeczownik]

さくじつのような [inny rzeczownik]

sakujitsu no you na [inny rzeczownik]

昨日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さくじつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sakujitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

昨日のはずです

さくじつなのはずです

sakujitsu no hazu desu

昨日のはずでした

さくじつのはずでした

sakujitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

昨日かもしれません

さくじつかもしれません

sakujitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

昨日でしょう

さくじつでしょう

sakujitsu deshou


Pytania w zdaniach

昨日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さくじつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sakujitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

昨日であれ

さくじつであれ

sakujitsu de are


Stawać się

昨日になる

さくじつになる

sakujitsu ni naru


Słyszałem, że ...

昨日だそうです

さくじつだそうです

sakujitsu da sou desu

昨日だったそうです

さくじつだったそうです

sakujitsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

昨日みたいです

さくじつみたいです

sakujitsu mitai desu

昨日みたいな

さくじつみたいな

sakujitsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

昨日みたいに [przymiotnik, czasownik]

さくじつみたいに [przymiotnik, czasownik]

sakujitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

昨日であるな

さくじつであるな

sakujitsu de aru na