小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 輸出 | ゆしゅつ

Informacje podstawowe

Kanji

しゅつ

Znaczenie znaków kanji

przesyłka, transport

Pokaż szczegóły znaku

wychodzić, pochodzić z, wysyłać, pojawiać się, brać udział, uczestniczyć, występować, wydawać, wystawiać, wyciągać, publikować, produkować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆしゅつ

yushutsu


Znaczenie

eksport

wywóz


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

輸出, しゅしゅつ, shushutsu

Przykładowe zdania

Eksport w styczniu wyniósł 10 mld dolarów, co jest rekordem jak na ten miesiąc.

1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。


Import był większy od eksportu w poprzednim roku.

昨年は輸入が輸出を超えた。


Eksport idzie marnie.

輸出業界は青息吐息だ。


Japonia eksportuje dużo samochodów za granicę.

日本は多くの自動車を外国へ輸出している。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

輸出です

ゆしゅつです

yushutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

輸出でわありません

ゆしゅつでわありません

yushutsu dewa arimasen

輸出じゃありません

ゆしゅつじゃありません

yushutsu ja arimasen

輸出じゃないです

ゆしゅつじゃないです

yushutsu ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

輸出でした

ゆしゅつでした

yushutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

輸出でわありませんでした

ゆしゅつでわありませんでした

yushutsu dewa arimasen deshita

輸出じゃありませんでした

ゆしゅつじゃありませんでした

yushutsu ja arimasen deshita

輸出じゃなかったです

ゆしゅつじゃなかったです

yushutsu ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

輸出だ

ゆしゅつだ

yushutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

輸出じゃない

ゆしゅつじゃない

yushutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

輸出だった

ゆしゅつだった

yushutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

輸出じゃなかった

ゆしゅつじゃなかった

yushutsu ja nakatta


Forma te

輸出で

ゆしゅつで

yushutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

輸出でございます

ゆしゅつでございます

yushutsu de gozaimasu

輸出でござる

ゆしゅつでござる

yushutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

輸出だって

ゆしゅつだって

yushutsu datte

輸出だったって

ゆしゅつだったって

yushutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

輸出なんです

ゆしゅつなんです

yushutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

輸出だったら、...

ゆしゅつだったら、...

yushutsu dattara, ...

輸出じゃなかったら、...

ゆしゅつじゃなかったら、...

yushutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

輸出な時、...

ゆしゅつなとき、...

yushutsu na toki, ...

輸出だった時、...

ゆしゅつだったとき、...

yushutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

輸出になると, ...

ゆしゅつになると, ...

yushutsu ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

輸出だといいですね

ゆしゅつだといいですね

yushutsu da to ii desu ne

輸出じゃないといいですね

ゆしゅつじゃないといいですね

yushutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

輸出だといいんですが

ゆしゅつだといいんですが

yushutsu da to ii n desu ga

輸出だといいんですけど

ゆしゅつだといいんですけど

yushutsu da to ii n desu kedo

輸出じゃないといいんですが

ゆしゅつじゃないといいんですが

yushutsu ja nai to ii n desu ga

輸出じゃないといいんですけど

ゆしゅつじゃないといいんですけど

yushutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

輸出なのに, ...

ゆしゅつなのに, ...

yushutsu na noni, ...

輸出だったのに, ...

ゆしゅつだったのに, ...

yushutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

輸出でも

ゆしゅつでも

yushutsu de mo

輸出じゃなくても

ゆしゅつじゃなくても

yushutsu ja nakute mo


Nie trzeba

輸出じゃなくてもいいです

ゆしゅつじゃなくてもいいです

yushutsu ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように輸出

[rzeczownik] のようにゆしゅつ

[rzeczownik] no you ni yushutsu


Powinno być / Miało być

輸出なはずです

ゆしゅつなはずです

yushutsu na hazu desu

輸出なはずでした

ゆしゅつなはずでした

yushutsu na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

輸出かもしれません

ゆしゅつかもしれません

yushutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

輸出でしょう

ゆしゅつでしょう

yushutsu deshou


Pytania w zdaniach

輸出 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆしゅつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yushutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

輸出にする

ゆしゅつにする

yushutsu ni suru


Stawać się

輸出になる

ゆしゅつになる

yushutsu ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も輸出

もっともゆしゅつ

mottomo yushutsu

一番輸出

いちばんゆしゅつ

ichiban yushutsu


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと輸出

もっとゆしゅつ

motto yushutsu


Słyszałem, że ...

輸出だそうです

ゆしゅつだそうです

yushutsu da sou desu

輸出だったそうです

ゆしゅつだったそうです

yushutsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

輸出みたいです

ゆしゅつみたいです

yushutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

輸出みたいな

ゆしゅつみたいな

yushutsu mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

輸出そうです

ゆしゅつそうです

yushutsu sou desu

輸出じゃなさそうです

ゆしゅつじゃなさそうです

yushutsu ja na sasou desu


Zbyt wiele

輸出すぎる

ゆしゅつすぎる

yushutsu sugiru