小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クジ

Informacje podstawowe

Czytanie

クジ

kuji


Znaczenie

loteria

los


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

籤, くじ, kuji

alternatywa

鬮, くじ, kuji

alternatywa

籖, くじ, kuji

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クジです

kuji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クジでわありません

kuji dewa arimasen

クジじゃありません

kuji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クジでした

kuji deshita

Przeczenie, czas przeszły

クジでわありませんでした

kuji dewa arimasen deshita

クジじゃありませんでした

kuji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クジだ

kuji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クジじゃない

kuji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クジだった

kuji datta

Przeczenie, czas przeszły

クジじゃなかった

kuji ja nakatta


Forma te

クジで

kuji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クジでございます

kuji de gozaimasu

クジでござる

kuji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クジがほしい

kuji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クジをほしがっている

kuji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クジをくれる

[dający] [wa/ga] kuji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクジをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuji o ageru


Decydować się na

クジにする

kuji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クジだって

kuji datte

クジだったって

kuji dattatte


Forma wyjaśniająca

クジなんです

kuji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クジだったら、...

kuji dattara, ...

クジじゃなかったら、...

kuji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

クジのとき、...

kuji no toki, ...

クジだったとき、...

kuji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クジになると, ...

kuji ni naru to, ...


Lubić

クジがすき

kuji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クジだといいですね

kuji da to ii desu ne

クジじゃないといいですね

kuji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クジだといいんですが

kuji da to ii n desu ga

クジだといいんですけど

kuji da to ii n desu kedo

クジじゃないといいんですが

kuji ja nai to ii n desu ga

クジじゃないといいんですけど

kuji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クジなのに, ...

kuji na noni, ...

クジだったのに, ...

kuji datta noni, ...


Nawet, jeśli

クジでも

kuji de mo

クジじゃなくても

kuji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクジ

[nazwa] to iu kuji


Nie lubić

クジがきらい

kuji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クジをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuji o morau


Podobny do ..., jak ...

クジのような [inny rzeczownik]

kuji no you na [inny rzeczownik]

クジのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クジなのはずです

kuji no hazu desu

クジのはずでした

kuji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クジかもしれません

kuji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クジでしょう

kuji deshou


Pytania w zdaniach

クジ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

クジだそうです

kuji da sou desu

クジだったそうです

kuji datta sou desu


Stawać się

クジになる

kuji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クジみたいです

kuji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クジみたいな

kuji mitai na

クジみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuji mitai ni [przymiotnik, czasownik]