小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa あき地 | あきち

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

ziemia, grunt, gleba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あきち

akichi


Znaczenie

pusty teren

wolny teren


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

空き地, あきち, akichi

alternatywa

空地, あきち, akichi

alternatywa

明き地, あきち, akichi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あき地です

あきちです

akichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

あき地でわありません

あきちでわありません

akichi dewa arimasen

あき地じゃありません

あきちじゃありません

akichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

あき地でした

あきちでした

akichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

あき地でわありませんでした

あきちでわありませんでした

akichi dewa arimasen deshita

あき地じゃありませんでした

あきちじゃありませんでした

akichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

あき地だ

あきちだ

akichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

あき地じゃない

あきちじゃない

akichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

あき地だった

あきちだった

akichi datta

Przeczenie, czas przeszły

あき地じゃなかった

あきちじゃなかった

akichi ja nakatta


Forma te

あき地で

あきちで

akichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

あき地でございます

あきちでございます

akichi de gozaimasu

あき地でござる

あきちでござる

akichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

あき地がほしい

あきちがほしい

akichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

あき地をほしがっている

あきちをほしがっている

akichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] あき地をくれる

[dający] [は/が] あきちをくれる

[dający] [wa/ga] akichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にあき地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあきちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akichi o ageru


Decydować się na

あき地にする

あきちにする

akichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

あき地だって

あきちだって

akichi datte

あき地だったって

あきちだったって

akichi dattatte


Forma wyjaśniająca

あき地なんです

あきちなんです

akichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

あき地だったら、...

あきちだったら、...

akichi dattara, ...

あき地じゃなかったら、...

あきちじゃなかったら、...

akichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

あき地の時、...

あきちのとき、...

akichi no toki, ...

あき地だった時、...

あきちだったとき、...

akichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

あき地になると, ...

あきちになると, ...

akichi ni naru to, ...


Lubić

あき地が好き

あきちがすき

akichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

あき地だといいですね

あきちだといいですね

akichi da to ii desu ne

あき地じゃないといいですね

あきちじゃないといいですね

akichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

あき地だといいんですが

あきちだといいんですが

akichi da to ii n desu ga

あき地だといいんですけど

あきちだといいんですけど

akichi da to ii n desu kedo

あき地じゃないといいんですが

あきちじゃないといいんですが

akichi ja nai to ii n desu ga

あき地じゃないといいんですけど

あきちじゃないといいんですけど

akichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

あき地なのに, ...

あきちなのに, ...

akichi na noni, ...

あき地だったのに, ...

あきちだったのに, ...

akichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

あき地でも

あきちでも

akichi de mo

あき地じゃなくても

あきちじゃなくても

akichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というあき地

[nazwa] というあきち

[nazwa] to iu akichi


Nie lubić

あき地がきらい

あきちがきらい

akichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あき地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あきちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akichi o morau


Podobny do ..., jak ...

あき地のような [inny rzeczownik]

あきちのような [inny rzeczownik]

akichi no you na [inny rzeczownik]

あき地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あきちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

あき地のはずです

あきちなのはずです

akichi no hazu desu

あき地のはずでした

あきちのはずでした

akichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

あき地かもしれません

あきちかもしれません

akichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

あき地でしょう

あきちでしょう

akichi deshou


Pytania w zdaniach

あき地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あきち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

あき地だそうです

あきちだそうです

akichi da sou desu

あき地だったそうです

あきちだったそうです

akichi datta sou desu


Stawać się

あき地になる

あきちになる

akichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

あき地みたいです

あきちみたいです

akichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

あき地みたいな

あきちみたいな

akichi mitai na

あき地みたいに [przymiotnik, czasownik]

あきちみたいに [przymiotnik, czasownik]

akichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]