小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一天 | いってん

Informacje podstawowe

Kanji

いってん
一天

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いってん

itten


Znaczenie

całe niebo

firmament

sfera niebieska

sklepienie niebieskie


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一天です

いってんです

itten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一天でわありません

いってんでわありません

itten dewa arimasen

一天じゃありません

いってんじゃありません

itten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一天でした

いってんでした

itten deshita

Przeczenie, czas przeszły

一天でわありませんでした

いってんでわありませんでした

itten dewa arimasen deshita

一天じゃありませんでした

いってんじゃありませんでした

itten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一天だ

いってんだ

itten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一天じゃない

いってんじゃない

itten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一天だった

いってんだった

itten datta

Przeczenie, czas przeszły

一天じゃなかった

いってんじゃなかった

itten ja nakatta


Forma te

一天で

いってんで

itten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一天でございます

いってんでございます

itten de gozaimasu

一天でござる

いってんでござる

itten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一天がほしい

いってんがほしい

itten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一天をほしがっている

いってんをほしがっている

itten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一天をくれる

[dający] [は/が] いってんをくれる

[dający] [wa/ga] itten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一天をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいってんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni itten o ageru


Decydować się na

一天にする

いってんにする

itten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一天だって

いってんだって

itten datte

一天だったって

いってんだったって

itten dattatte


Forma wyjaśniająca

一天なんです

いってんなんです

itten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一天だったら、...

いってんだったら、...

itten dattara, ...

一天じゃなかったら、...

いってんじゃなかったら、...

itten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一天の時、...

いってんのとき、...

itten no toki, ...

一天だった時、...

いってんだったとき、...

itten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一天になると, ...

いってんになると, ...

itten ni naru to, ...


Lubić

一天が好き

いってんがすき

itten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一天だといいですね

いってんだといいですね

itten da to ii desu ne

一天じゃないといいですね

いってんじゃないといいですね

itten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一天だといいんですが

いってんだといいんですが

itten da to ii n desu ga

一天だといいんですけど

いってんだといいんですけど

itten da to ii n desu kedo

一天じゃないといいんですが

いってんじゃないといいんですが

itten ja nai to ii n desu ga

一天じゃないといいんですけど

いってんじゃないといいんですけど

itten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一天なのに, ...

いってんなのに, ...

itten na noni, ...

一天だったのに, ...

いってんだったのに, ...

itten datta noni, ...


Nawet, jeśli

一天でも

いってんでも

itten de mo

一天じゃなくても

いってんじゃなくても

itten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一天

[nazwa] といういってん

[nazwa] to iu itten


Nie lubić

一天がきらい

いってんがきらい

itten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一天を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いってんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] itten o morau


Podobny do ..., jak ...

一天のような [inny rzeczownik]

いってんのような [inny rzeczownik]

itten no you na [inny rzeczownik]

一天のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いってんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

itten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一天のはずです

いってんなのはずです

itten no hazu desu

一天のはずでした

いってんのはずでした

itten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一天かもしれません

いってんかもしれません

itten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一天でしょう

いってんでしょう

itten deshou


Pytania w zdaniach

一天 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いってん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

itten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一天だそうです

いってんだそうです

itten da sou desu

一天だったそうです

いってんだったそうです

itten datta sou desu


Stawać się

一天になる

いってんになる

itten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一天みたいです

いってんみたいです

itten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一天みたいな

いってんみたいな

itten mitai na

一天みたいに [przymiotnik, czasownik]

いってんみたいに [przymiotnik, czasownik]

itten mitai ni [przymiotnik, czasownik]