小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 火事 | かじ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

ogień

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かじ

kaji


Znaczenie

ogień

pożar


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

W razie pożaru proszę używać tego wyjścia.

火事の時にはこの出口を使ってください。


W razie pożaru zbić to okno.

火事のときにはこの窓を破ってください。


W pożarze zgubiłem but.

火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。


Cztery rodziny straciły życie w pożarze.

Cztery rodziny zginęły podczas pożaru.

Cztery rodziny zginęły w ogniu.

火事で4世帯が焼死した。


Moja mama przypadkiem tam była, gdy wybuchł ogień.

火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。


Ostatniej nocy niedaleko był pożar, więc nie mogłem spać.

昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。


Pobiegliśmy w kierunku pożaru.

私たちは火事の方向に急いだ。


Strażacy szybko ugasili pożar.

消防士たちはすばやく火事を消した。


Strażacy szybko ugasili ogień.

消防士はすぐに火事を消した。

消防士はまもなく火事を消した。


Cały teatr ogarnął chaos, gdy ktoś krzyknął "Pożar!".

誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

火事です

かじです

kaji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

火事でわありません

かじでわありません

kaji dewa arimasen

火事じゃありません

かじじゃありません

kaji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

火事でした

かじでした

kaji deshita

Przeczenie, czas przeszły

火事でわありませんでした

かじでわありませんでした

kaji dewa arimasen deshita

火事じゃありませんでした

かじじゃありませんでした

kaji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

火事だ

かじだ

kaji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

火事じゃない

かじじゃない

kaji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

火事だった

かじだった

kaji datta

Przeczenie, czas przeszły

火事じゃなかった

かじじゃなかった

kaji ja nakatta


Forma te

火事で

かじで

kaji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

火事でございます

かじでございます

kaji de gozaimasu

火事でござる

かじでござる

kaji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

火事がほしい

かじがほしい

kaji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

火事をほしがっている

かじをほしがっている

kaji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 火事をくれる

[dający] [は/が] かじをくれる

[dający] [wa/ga] kaji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に火事をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaji o ageru


Decydować się na

火事にする

かじにする

kaji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

火事だって

かじだって

kaji datte

火事だったって

かじだったって

kaji dattatte


Forma wyjaśniająca

火事なんです

かじなんです

kaji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

火事だったら、...

かじだったら、...

kaji dattara, ...

火事じゃなかったら、...

かじじゃなかったら、...

kaji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

火事の時、...

かじのとき、...

kaji no toki, ...

火事だった時、...

かじだったとき、...

kaji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

火事になると, ...

かじになると, ...

kaji ni naru to, ...


Lubić

火事が好き

かじがすき

kaji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

火事だといいですね

かじだといいですね

kaji da to ii desu ne

火事じゃないといいですね

かじじゃないといいですね

kaji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

火事だといいんですが

かじだといいんですが

kaji da to ii n desu ga

火事だといいんですけど

かじだといいんですけど

kaji da to ii n desu kedo

火事じゃないといいんですが

かじじゃないといいんですが

kaji ja nai to ii n desu ga

火事じゃないといいんですけど

かじじゃないといいんですけど

kaji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

火事なのに, ...

かじなのに, ...

kaji na noni, ...

火事だったのに, ...

かじだったのに, ...

kaji datta noni, ...


Nawet, jeśli

火事でも

かじでも

kaji de mo

火事じゃなくても

かじじゃなくても

kaji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という火事

[nazwa] というかじ

[nazwa] to iu kaji


Nie lubić

火事がきらい

かじがきらい

kaji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 火事を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaji o morau


Podobny do ..., jak ...

火事のような [inny rzeczownik]

かじのような [inny rzeczownik]

kaji no you na [inny rzeczownik]

火事のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

火事のはずです

かじなのはずです

kaji no hazu desu

火事のはずでした

かじのはずでした

kaji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

火事かもしれません

かじかもしれません

kaji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

火事でしょう

かじでしょう

kaji deshou


Pytania w zdaniach

火事 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

火事だそうです

かじだそうです

kaji da sou desu

火事だったそうです

かじだったそうです

kaji datta sou desu


Stawać się

火事になる

かじになる

kaji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

火事みたいです

かじみたいです

kaji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

火事みたいな

かじみたいな

kaji mitai na

火事みたいに [przymiotnik, czasownik]

かじみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaji mitai ni [przymiotnik, czasownik]