小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 何人 | なんにん

Informacje podstawowe

Kanji

なん にん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

なんにん

nan nin


Znaczenie

ile ludzi

ile osób


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Ilu jest chłopców w twojej klasie?

あなたのクラスに男の子は何人いますか。


Ilu jest uczniów w twojej szkole?

君の学校には何人の生徒がいますか。


Ilu chłopców jest w tej klasie?

このクラスには何人の男の子がいますか。

このクラスに男子は何人いますか?


Ilu masz braci?

あなたは何人兄弟がいますか。

兄弟は何人いますか。


Ile wynosi ludność Japonii?

日本の人口は何人ですか。


Zapytał policjantów ilu ludzi zostało zabitych w wypadkach drogowych poprzedniego dnia.

彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。


Nie wiadomo, ilu z nich przetrwało.

彼らのうち何人が戻ってきたか、わかっていない。


Ile jest dzieci?

お子さんは何人いらっしゃいますか?

子供は何人ですか。


Ilu uczniów jest w twojej klasie?

あなたのクラスには何人の生徒がいますか。

君のクラスの生徒は何人ですか。


Ile masz rodzeństwa?

あなたは何人兄弟がいますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何人です

なんにんです

nan nin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何人でわありません

なんにんでわありません

nan nin dewa arimasen

何人じゃありません

なんにんじゃありません

nan nin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

何人でした

なんにんでした

nan nin deshita

Przeczenie, czas przeszły

何人でわありませんでした

なんにんでわありませんでした

nan nin dewa arimasen deshita

何人じゃありませんでした

なんにんじゃありませんでした

nan nin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何人だ

なんにんだ

nan nin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

何人じゃない

なんにんじゃない

nan nin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

何人だった

なんにんだった

nan nin datta

Przeczenie, czas przeszły

何人じゃなかった

なんにんじゃなかった

nan nin ja nakatta


Forma te

何人で

なんにんで

nan nin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

何人でございます

なんにんでございます

nan nin de gozaimasu

何人でござる

なんにんでござる

nan nin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

何人がほしい

なんにんがほしい

nan nin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

何人をほしがっている

なんにんをほしがっている

nan nin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 何人をくれる

[dający] [は/が] なんにんをくれる

[dający] [wa/ga] nan nin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に何人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になんにんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nan nin o ageru


Decydować się na

何人にする

なんにんにする

nan nin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

何人だって

なんにんだって

nan nin datte

何人だったって

なんにんだったって

nan nin dattatte


Forma wyjaśniająca

何人なんです

なんにんなんです

nan nin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

何人だったら、...

なんにんだったら、...

nan nin dattara, ...

何人じゃなかったら、...

なんにんじゃなかったら、...

nan nin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

何人の時、...

なんにんのとき、...

nan nin no toki, ...

何人だった時、...

なんにんだったとき、...

nan nin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

何人になると, ...

なんにんになると, ...

nan nin ni naru to, ...


Lubić

何人が好き

なんにんがすき

nan nin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

何人だといいですね

なんにんだといいですね

nan nin da to ii desu ne

何人じゃないといいですね

なんにんじゃないといいですね

nan nin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

何人だといいんですが

なんにんだといいんですが

nan nin da to ii n desu ga

何人だといいんですけど

なんにんだといいんですけど

nan nin da to ii n desu kedo

何人じゃないといいんですが

なんにんじゃないといいんですが

nan nin ja nai to ii n desu ga

何人じゃないといいんですけど

なんにんじゃないといいんですけど

nan nin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

何人なのに, ...

なんにんなのに, ...

nan nin na noni, ...

何人だったのに, ...

なんにんだったのに, ...

nan nin datta noni, ...


Nawet, jeśli

何人でも

なんにんでも

nan nin de mo

何人じゃなくても

なんにんじゃなくても

nan nin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という何人

[nazwa] というなんにん

[nazwa] to iu nan nin


Nie lubić

何人がきらい

なんにんがきらい

nan nin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 何人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なんにんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nan nin o morau


Podobny do ..., jak ...

何人のような [inny rzeczownik]

なんにんのような [inny rzeczownik]

nan nin no you na [inny rzeczownik]

何人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なんにんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nan nin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

何人のはずです

なんにんなのはずです

nan nin no hazu desu

何人のはずでした

なんにんのはずでした

nan nin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

何人かもしれません

なんにんかもしれません

nan nin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

何人でしょう

なんにんでしょう

nan nin deshou


Pytania w zdaniach

何人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なんにん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nan nin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

何人だそうです

なんにんだそうです

nan nin da sou desu

何人だったそうです

なんにんだったそうです

nan nin datta sou desu


Stawać się

何人になる

なんにんになる

nan nin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

何人みたいです

なんにんみたいです

nan nin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

何人みたいな

なんにんみたいな

nan nin mitai na

何人みたいに [przymiotnik, czasownik]

なんにんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nan nin mitai ni [przymiotnik, czasownik]