小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 頃刻 | けいこく

Informacje podstawowe

Kanji

けい こく

Znaczenie znaków kanji

czas, około, w kierunku, w stronę

Pokaż szczegóły znaku

grawerowanie, cięcie, siekanie, rzeźbienie, drążenie, czas

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいこく

keikoku


Znaczenie

krótki okres


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頃刻です

けいこくです

keikoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

頃刻ではありません

けいこくではありません

keikoku dewa arimasen

頃刻じゃありません

けいこくじゃありません

keikoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

頃刻でした

けいこくでした

keikoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

頃刻ではありませんでした

けいこくではありませんでした

keikoku dewa arimasen deshita

頃刻じゃありませんでした

けいこくじゃありませんでした

keikoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頃刻だ

けいこくだ

keikoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

頃刻じゃない

けいこくじゃない

keikoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

頃刻だった

けいこくだった

keikoku datta

Przeczenie, czas przeszły

頃刻じゃなかった

けいこくじゃなかった

keikoku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

頃刻で

けいこくで

keikoku de

Przeczenie

頃刻じゃなくて

けいこくじゃなくて

keikoku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

頃刻でございます

けいこくでございます

keikoku de gozaimasu

頃刻でござる

けいこくでござる

keikoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

頃刻がほしい

けいこくがほしい

keikoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

頃刻をほしがっている

けいこくをほしがっている

keikoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 頃刻をくれる

[dający] [は/が] けいこくをくれる

[dający] [wa/ga] keikoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に頃刻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいこくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keikoku o ageru


Decydować się na

頃刻にする

けいこくにする

keikoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

頃刻だって

けいこくだって

keikoku datte

頃刻だったって

けいこくだったって

keikoku dattatte


Forma wyjaśniająca

頃刻なんです

けいこくなんです

keikoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

頃刻だったら、...

けいこくだったら、...

keikoku dattara, ...

twierdzenie

頃刻じゃなかったら、...

けいこくじゃなかったら、...

keikoku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

頃刻の時、...

けいこくのとき、...

keikoku no toki, ...

頃刻だった時、...

けいこくだったとき、...

keikoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

頃刻になると, ...

けいこくになると, ...

keikoku ni naru to, ...


Lubić

頃刻が好き

けいこくがすき

keikoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

頃刻だといいですね

けいこくだといいですね

keikoku da to ii desu ne

頃刻じゃないといいですね

けいこくじゃないといいですね

keikoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

頃刻だといいんですが

けいこくだといいんですが

keikoku da to ii n desu ga

頃刻だといいんですけど

けいこくだといいんですけど

keikoku da to ii n desu kedo

頃刻じゃないといいんですが

けいこくじゃないといいんですが

keikoku ja nai to ii n desu ga

頃刻じゃないといいんですけど

けいこくじゃないといいんですけど

keikoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

頃刻なのに, ...

けいこくなのに, ...

keikoku na noni, ...

頃刻だったのに, ...

けいこくだったのに, ...

keikoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

頃刻でも

けいこくでも

keikoku de mo


Nawet, jeśli nie

頃刻じゃなくても

けいこくじゃなくても

keikoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という頃刻

[nazwa] というけいこく

[nazwa] to iu keikoku


Nie lubić

頃刻がきらい

けいこくがきらい

keikoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頃刻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいこくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keikoku o morau


Podobny do ..., jak ...

頃刻のような [inny rzeczownik]

けいこくのような [inny rzeczownik]

keikoku no you na [inny rzeczownik]

頃刻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいこくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keikoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

頃刻のはずです

けいこくなのはずです

keikoku no hazu desu

頃刻のはずでした

けいこくのはずでした

keikoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

頃刻かもしれません

けいこくかもしれません

keikoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

頃刻でしょう

けいこくでしょう

keikoku deshou


Pytania w zdaniach

頃刻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいこく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keikoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

頃刻であれ

けいこくであれ

keikoku de are


Słyszałem, że ...

頃刻だそうです

けいこくだそうです

keikoku da sou desu

頃刻だったそうです

けいこくだったそうです

keikoku datta sou desu


Stawać się

頃刻になる

けいこくになる

keikoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

頃刻みたいです

けいこくみたいです

keikoku mitai desu

頃刻みたいな

けいこくみたいな

keikoku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

頃刻みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいこくみたいに [przymiotnik, czasownik]

keikoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

頃刻であるな

けいこくであるな

keikoku de aru na