Szczegóły słowa 縦線 | じゅうせん
Informacje podstawowe
Kanji
じゅう | せん | ||
縦 | 線 |
|
Znaczenie znaków kanji
縦 |
pion, długość, wysokość, folgowanie sobie, dziwaczny, kapryśny, krnąbrny |
Pokaż szczegóły znaku |
線 |
linia, szlak, tor |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じゅうせん |
juusen |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
linia pionowa |
kreska pionowa |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
kreska taktowa (rozdzielająca takty na pięciolinii) |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
横線, おうせん, ousen |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
縦線です |
じゅうせんです |
juusen desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
縦線ではありません |
じゅうせんではありません |
juusen dewa arimasen |
|
縦線じゃありません |
じゅうせんじゃありません |
juusen ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
縦線でした |
じゅうせんでした |
juusen deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
縦線ではありませんでした |
じゅうせんではありませんでした |
juusen dewa arimasen deshita |
|
縦線じゃありませんでした |
じゅうせんじゃありませんでした |
juusen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
縦線だ |
じゅうせんだ |
juusen da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
縦線じゃない |
じゅうせんじゃない |
juusen ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
縦線だった |
じゅうせんだった |
juusen datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
縦線じゃなかった |
じゅうせんじゃなかった |
juusen ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
縦線で |
じゅうせんで |
juusen de |
|
Przeczenie
縦線じゃなくて |
じゅうせんじゃなくて |
juusen ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
縦線でございます |
じゅうせんでございます |
juusen de gozaimasu |
|
縦線でござる |
じゅうせんでござる |
juusen de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
縦線がほしい |
じゅうせんがほしい |
juusen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
縦線をほしがっている |
じゅうせんをほしがっている |
juusen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 縦線をくれる |
[dający] [は/が] じゅうせんをくれる |
[dający] [wa/ga] juusen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に縦線をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうせんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juusen o ageru |
Decydować się na
縦線にする |
じゅうせんにする |
juusen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
縦線だって |
じゅうせんだって |
juusen datte |
|
縦線だったって |
じゅうせんだったって |
juusen dattatte |
Forma wyjaśniająca
縦線なんです |
じゅうせんなんです |
juusen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
縦線だったら、... |
じゅうせんだったら、... |
juusen dattara, ... |
twierdzenie |
|
縦線じゃなかったら、... |
じゅうせんじゃなかったら、... |
juusen ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
縦線の時、... |
じゅうせんのとき、... |
juusen no toki, ... |
|
縦線だった時、... |
じゅうせんだったとき、... |
juusen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
縦線になると, ... |
じゅうせんになると, ... |
juusen ni naru to, ... |
Lubić
縦線が好き |
じゅうせんがすき |
juusen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
縦線だといいですね |
じゅうせんだといいですね |
juusen da to ii desu ne |
|
縦線じゃないといいですね |
じゅうせんじゃないといいですね |
juusen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
縦線だといいんですが |
じゅうせんだといいんですが |
juusen da to ii n desu ga |
|
縦線だといいんですけど |
じゅうせんだといいんですけど |
juusen da to ii n desu kedo |
|
縦線じゃないといいんですが |
じゅうせんじゃないといいんですが |
juusen ja nai to ii n desu ga |
|
縦線じゃないといいんですけど |
じゅうせんじゃないといいんですけど |
juusen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
縦線なのに, ... |
じゅうせんなのに, ... |
juusen na noni, ... |
|
縦線だったのに, ... |
じゅうせんだったのに, ... |
juusen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
縦線でも |
じゅうせんでも |
juusen de mo |
Nawet, jeśli nie
縦線じゃなくても |
じゅうせんじゃなくても |
juusen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という縦線 |
[nazwa] というじゅうせん |
[nazwa] to iu juusen |
Nie lubić
縦線がきらい |
じゅうせんがきらい |
juusen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 縦線を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうせんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juusen o morau |
Podobny do ..., jak ...
縦線のような [inny rzeczownik] |
じゅうせんのような [inny rzeczownik] |
juusen no you na [inny rzeczownik] |
|
縦線のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じゅうせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
juusen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
縦線のはずです |
じゅうせんなのはずです |
juusen no hazu desu |
|
縦線のはずでした |
じゅうせんのはずでした |
juusen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
縦線かもしれません |
じゅうせんかもしれません |
juusen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
縦線でしょう |
じゅうせんでしょう |
juusen deshou |
Pytania w zdaniach
縦線 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じゅうせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
juusen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
縦線であれ |
じゅうせんであれ |
juusen de are |
Słyszałem, że ...
縦線だそうです |
じゅうせんだそうです |
juusen da sou desu |
|
縦線だったそうです |
じゅうせんだったそうです |
juusen datta sou desu |
Stawać się
縦線になる |
じゅうせんになる |
juusen ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
縦線みたいです |
じゅうせんみたいです |
juusen mitai desu |
|
縦線みたいな |
じゅうせんみたいな |
juusen mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
縦線みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じゅうせんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
juusen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
縦線であるな |
じゅうせんであるな |
juusen de aru na |