Szczegóły słowa 耳標 | じひょう
Informacje podstawowe
Kanji
じ | ひょう | ||
耳 | 標 |
|
Znaczenie znaków kanji
耳 |
ucho |
Pokaż szczegóły znaku |
標 |
drogowskaz, pieczęć, pieczątka, ślad, odcisk, symbol, znak towarowy, dowód, dowody, pamiątka, cel |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じひょう |
jihyou |
Znaczenie
kolczyk |
znakowanie |
Informacje dodatkowe
np. na bydle |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
耳標です |
じひょうです |
jihyou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
耳標ではありません |
じひょうではありません |
jihyou dewa arimasen |
|
耳標じゃありません |
じひょうじゃありません |
jihyou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
耳標でした |
じひょうでした |
jihyou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
耳標ではありませんでした |
じひょうではありませんでした |
jihyou dewa arimasen deshita |
|
耳標じゃありませんでした |
じひょうじゃありませんでした |
jihyou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
耳標だ |
じひょうだ |
jihyou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
耳標じゃない |
じひょうじゃない |
jihyou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
耳標だった |
じひょうだった |
jihyou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
耳標じゃなかった |
じひょうじゃなかった |
jihyou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
耳標で |
じひょうで |
jihyou de |
|
Przeczenie
耳標じゃなくて |
じひょうじゃなくて |
jihyou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
耳標でございます |
じひょうでございます |
jihyou de gozaimasu |
|
耳標でござる |
じひょうでござる |
jihyou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
耳標がほしい |
じひょうがほしい |
jihyou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
耳標をほしがっている |
じひょうをほしがっている |
jihyou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 耳標をくれる |
[dający] [は/が] じひょうをくれる |
[dający] [wa/ga] jihyou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に耳標をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじひょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jihyou o ageru |
Decydować się na
耳標にする |
じひょうにする |
jihyou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
耳標だって |
じひょうだって |
jihyou datte |
|
耳標だったって |
じひょうだったって |
jihyou dattatte |
Forma wyjaśniająca
耳標なんです |
じひょうなんです |
jihyou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
耳標だったら、... |
じひょうだったら、... |
jihyou dattara, ... |
twierdzenie |
|
耳標じゃなかったら、... |
じひょうじゃなかったら、... |
jihyou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
耳標の時、... |
じひょうのとき、... |
jihyou no toki, ... |
|
耳標だった時、... |
じひょうだったとき、... |
jihyou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
耳標になると, ... |
じひょうになると, ... |
jihyou ni naru to, ... |
Lubić
耳標が好き |
じひょうがすき |
jihyou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
耳標だといいですね |
じひょうだといいですね |
jihyou da to ii desu ne |
|
耳標じゃないといいですね |
じひょうじゃないといいですね |
jihyou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
耳標だといいんですが |
じひょうだといいんですが |
jihyou da to ii n desu ga |
|
耳標だといいんですけど |
じひょうだといいんですけど |
jihyou da to ii n desu kedo |
|
耳標じゃないといいんですが |
じひょうじゃないといいんですが |
jihyou ja nai to ii n desu ga |
|
耳標じゃないといいんですけど |
じひょうじゃないといいんですけど |
jihyou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
耳標なのに, ... |
じひょうなのに, ... |
jihyou na noni, ... |
|
耳標だったのに, ... |
じひょうだったのに, ... |
jihyou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
耳標でも |
じひょうでも |
jihyou de mo |
Nawet, jeśli nie
耳標じゃなくても |
じひょうじゃなくても |
jihyou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という耳標 |
[nazwa] というじひょう |
[nazwa] to iu jihyou |
Nie lubić
耳標がきらい |
じひょうがきらい |
jihyou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 耳標を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じひょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jihyou o morau |
Podobny do ..., jak ...
耳標のような [inny rzeczownik] |
じひょうのような [inny rzeczownik] |
jihyou no you na [inny rzeczownik] |
|
耳標のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じひょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jihyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
耳標のはずです |
じひょうなのはずです |
jihyou no hazu desu |
|
耳標のはずでした |
じひょうのはずでした |
jihyou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
耳標かもしれません |
じひょうかもしれません |
jihyou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
耳標でしょう |
じひょうでしょう |
jihyou deshou |
Pytania w zdaniach
耳標 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じひょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jihyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
耳標であれ |
じひょうであれ |
jihyou de are |
Stawać się
耳標になる |
じひょうになる |
jihyou ni naru |
Słyszałem, że ...
耳標だそうです |
じひょうだそうです |
jihyou da sou desu |
|
耳標だったそうです |
じひょうだったそうです |
jihyou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
耳標みたいです |
じひょうみたいです |
jihyou mitai desu |
|
耳標みたいな |
じひょうみたいな |
jihyou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
耳標みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じひょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jihyou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
耳標であるな |
じひょうであるな |
jihyou de aru na |