小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 葉先 | はさき

Informacje podstawowe

Kanji

さき

Znaczenie znaków kanji

liść, płaszczyzna, płat, igła, ostrze, dzida, włócznia, klasyfikator na płaskie przedmioty, fragment, część, kawałek

Pokaż szczegóły znaku

przed, zanim, poprzedni, wcześniejszy, przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はさき

hasaki


Znaczenie

wierzchołek liścia

czubek liścia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

葉先です

はさきです

hasaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

葉先ではありません

はさきではありません

hasaki dewa arimasen

葉先じゃありません

はさきじゃありません

hasaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

葉先でした

はさきでした

hasaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

葉先ではありませんでした

はさきではありませんでした

hasaki dewa arimasen deshita

葉先じゃありませんでした

はさきじゃありませんでした

hasaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

葉先だ

はさきだ

hasaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

葉先じゃない

はさきじゃない

hasaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

葉先だった

はさきだった

hasaki datta

Przeczenie, czas przeszły

葉先じゃなかった

はさきじゃなかった

hasaki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

葉先で

はさきで

hasaki de

Przeczenie

葉先じゃなくて

はさきじゃなくて

hasaki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

葉先でございます

はさきでございます

hasaki de gozaimasu

葉先でござる

はさきでござる

hasaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

葉先がほしい

はさきがほしい

hasaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

葉先をほしがっている

はさきをほしがっている

hasaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 葉先をくれる

[dający] [は/が] はさきをくれる

[dający] [wa/ga] hasaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に葉先をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはさきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hasaki o ageru


Decydować się na

葉先にする

はさきにする

hasaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

葉先だって

はさきだって

hasaki datte

葉先だったって

はさきだったって

hasaki dattatte


Forma wyjaśniająca

葉先なんです

はさきなんです

hasaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

葉先だったら、...

はさきだったら、...

hasaki dattara, ...

twierdzenie

葉先じゃなかったら、...

はさきじゃなかったら、...

hasaki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

葉先の時、...

はさきのとき、...

hasaki no toki, ...

葉先だった時、...

はさきだったとき、...

hasaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

葉先になると, ...

はさきになると, ...

hasaki ni naru to, ...


Lubić

葉先が好き

はさきがすき

hasaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

葉先だといいですね

はさきだといいですね

hasaki da to ii desu ne

葉先じゃないといいですね

はさきじゃないといいですね

hasaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

葉先だといいんですが

はさきだといいんですが

hasaki da to ii n desu ga

葉先だといいんですけど

はさきだといいんですけど

hasaki da to ii n desu kedo

葉先じゃないといいんですが

はさきじゃないといいんですが

hasaki ja nai to ii n desu ga

葉先じゃないといいんですけど

はさきじゃないといいんですけど

hasaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

葉先なのに, ...

はさきなのに, ...

hasaki na noni, ...

葉先だったのに, ...

はさきだったのに, ...

hasaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

葉先でも

はさきでも

hasaki de mo


Nawet, jeśli nie

葉先じゃなくても

はさきじゃなくても

hasaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という葉先

[nazwa] というはさき

[nazwa] to iu hasaki


Nie lubić

葉先がきらい

はさきがきらい

hasaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 葉先を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はさきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hasaki o morau


Podobny do ..., jak ...

葉先のような [inny rzeczownik]

はさきのような [inny rzeczownik]

hasaki no you na [inny rzeczownik]

葉先のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はさきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hasaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

葉先のはずです

はさきなのはずです

hasaki no hazu desu

葉先のはずでした

はさきのはずでした

hasaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

葉先かもしれません

はさきかもしれません

hasaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

葉先でしょう

はさきでしょう

hasaki deshou


Pytania w zdaniach

葉先 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はさき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hasaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

葉先であれ

はさきであれ

hasaki de are


Słyszałem, że ...

葉先だそうです

はさきだそうです

hasaki da sou desu

葉先だったそうです

はさきだったそうです

hasaki datta sou desu


Stawać się

葉先になる

はさきになる

hasaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

葉先みたいです

はさきみたいです

hasaki mitai desu

葉先みたいな

はさきみたいな

hasaki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

葉先みたいに [przymiotnik, czasownik]

はさきみたいに [przymiotnik, czasownik]

hasaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

葉先であるな

はさきであるな

hasaki de aru na