小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マスター

Informacje podstawowe

Czytanie

マスター

masutaa


Znaczenie

1

rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

władać

rządzić

okiełznać

umiejętność, ang: master

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

właściciel

posiadacz

kierownik

manager

barman

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

lider

szef

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

mistrz

np. sztuki, nauki i etc, ang: master

5

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

master

nagranie

6

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

master

urządzenie

7

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

wzorzec

dane


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

マスタ, masuta

słowo powiązanie

スレーブ, sureebu

Przykładowe zdania

Opanowanie języka angielskiego nie jest proste.

英語をマスターする事は簡単でない。


Mistrzowskie opanowanie angielskiego jest trudne.

英語をマスターすることは難しい。

英語を習得するのは難しい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスターです

masutaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスターではありません

masutaa dewa arimasen

マスターじゃありません

masutaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスターでした

masutaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

マスターではありませんでした

masutaa dewa arimasen deshita

マスターじゃありませんでした

masutaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスターだ

masutaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスターじゃない

masutaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マスターだった

masutaa datta

Przeczenie, czas przeszły

マスターじゃなかった

masutaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マスターで

masutaa de

Przeczenie

マスターじゃなくて

masutaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マスターでございます

masutaa de gozaimasu

マスターでござる

masutaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マスターがほしい

masutaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マスターをほしがっている

masutaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マスターをくれる

[dający] [wa/ga] masutaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマスターをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni masutaa o ageru


Decydować się na

マスターにする

masutaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マスターだって

masutaa datte

マスターだったって

masutaa dattatte


Forma wyjaśniająca

マスターなんです

masutaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マスターだったら、...

masutaa dattara, ...

twierdzenie

マスターじゃなかったら、...

masutaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マスターのとき、...

masutaa no toki, ...

マスターだったとき、...

masutaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マスターになると, ...

masutaa ni naru to, ...


Lubić

マスターがすき

masutaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マスターだといいですね

masutaa da to ii desu ne

マスターじゃないといいですね

masutaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マスターだといいんですが

masutaa da to ii n desu ga

マスターだといいんですけど

masutaa da to ii n desu kedo

マスターじゃないといいんですが

masutaa ja nai to ii n desu ga

マスターじゃないといいんですけど

masutaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マスターなのに, ...

masutaa na noni, ...

マスターだったのに, ...

masutaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

マスターでも

masutaa de mo


Nawet, jeśli nie

マスターじゃなくても

masutaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマスター

[nazwa] to iu masutaa


Nie lubić

マスターがきらい

masutaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マスターをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] masutaa o morau


Podczas

マスターのあいだに, ...

masutaa no aida ni, ...

マスターのあいだ, ...

masutaa no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

マスターのような [inny rzeczownik]

masutaa no you na [inny rzeczownik]

マスターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

masutaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マスターなのはずです

masutaa no hazu desu

マスターのはずでした

masutaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マスターかもしれません

masutaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マスターでしょう

masutaa deshou


Pytania w zdaniach

マスター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

masutaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マスターであれ

masutaa de are


Słyszałem, że ...

マスターだそうです

masutaa da sou desu

マスターだったそうです

masutaa datta sou desu


Stawać się

マスターになる

masutaa ni naru


Tworzenie czynności

マスターする

masutaa suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マスターみたいです

masutaa mitai desu

マスターみたいな

masutaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マスターみたいに [przymiotnik, czasownik]

masutaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マスターであるな

masutaa de aru na