小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 野菜 | やさい

Informacje podstawowe

Kanji

さい

Znaczenie znaków kanji

pole, równina, opozycja, cywilne życie

Pokaż szczegóły znaku

warzywo, rzepak

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やさい

yasai


Znaczenie

warzywa

warzywo

jarzyny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Pomidor jest owocem czy warzywem?

トマトは果物ですか、それとも野菜ですか。


Uprawiamy warzywa w naszym ogródku.

私たちは庭で野菜を栽培している。


Warzywa ekologiczne są popularne, bo są bezpieczne i smaczne.

安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。


Posiała warzywa w swoim ogrodzie.

彼女は庭に野菜の種をまいた。


Wczoraj wieczorem ugotowała zupę jarzynową.

彼女は昨晩野菜スープを作った。


Żywność bogata w witaminę E to warzywa o ciemnozielonych liściach, strączkowe, orzechy i płatki pełnoziarniste.

ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色をした菜っ葉類・豆類・ナッツ類・全粒穀類がある。


Jedzcie dużo warzyw.

野菜をたくさん食べなさい。


Jak się nazywa to warzywo po angielsku?

この野菜は英語で何と言いますか。

この野菜は英語で何と言いますか?


Oto koszyk pełen owoców.

Tu jest kosz pełen warzyw.

ここに野菜のいっぱいはいったかごがあります。


Jak się nazywa to warzywo po angielsku?

この野菜、英語で何ていうの?

この野菜は英語で何と言いますか。

この野菜は英語で何と言いますか?

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

野菜です

やさいです

yasai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

野菜でわありません

やさいでわありません

yasai dewa arimasen

野菜じゃありません

やさいじゃありません

yasai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

野菜でした

やさいでした

yasai deshita

Przeczenie, czas przeszły

野菜でわありませんでした

やさいでわありませんでした

yasai dewa arimasen deshita

野菜じゃありませんでした

やさいじゃありませんでした

yasai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

野菜だ

やさいだ

yasai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

野菜じゃない

やさいじゃない

yasai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

野菜だった

やさいだった

yasai datta

Przeczenie, czas przeszły

野菜じゃなかった

やさいじゃなかった

yasai ja nakatta


Forma te

野菜で

やさいで

yasai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

野菜でございます

やさいでございます

yasai de gozaimasu

野菜でござる

やさいでござる

yasai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

野菜がほしい

やさいがほしい

yasai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

野菜をほしがっている

やさいをほしがっている

yasai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 野菜をくれる

[dający] [は/が] やさいをくれる

[dający] [wa/ga] yasai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に野菜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやさいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yasai o ageru


Decydować się na

野菜にする

やさいにする

yasai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

野菜だって

やさいだって

yasai datte

野菜だったって

やさいだったって

yasai dattatte


Forma wyjaśniająca

野菜なんです

やさいなんです

yasai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

野菜だったら、...

やさいだったら、...

yasai dattara, ...

野菜じゃなかったら、...

やさいじゃなかったら、...

yasai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

野菜の時、...

やさいのとき、...

yasai no toki, ...

野菜だった時、...

やさいだったとき、...

yasai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

野菜になると, ...

やさいになると, ...

yasai ni naru to, ...


Lubić

野菜が好き

やさいがすき

yasai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

野菜だといいですね

やさいだといいですね

yasai da to ii desu ne

野菜じゃないといいですね

やさいじゃないといいですね

yasai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

野菜だといいんですが

やさいだといいんですが

yasai da to ii n desu ga

野菜だといいんですけど

やさいだといいんですけど

yasai da to ii n desu kedo

野菜じゃないといいんですが

やさいじゃないといいんですが

yasai ja nai to ii n desu ga

野菜じゃないといいんですけど

やさいじゃないといいんですけど

yasai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

野菜なのに, ...

やさいなのに, ...

yasai na noni, ...

野菜だったのに, ...

やさいだったのに, ...

yasai datta noni, ...


Nawet, jeśli

野菜でも

やさいでも

yasai de mo

野菜じゃなくても

やさいじゃなくても

yasai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という野菜

[nazwa] というやさい

[nazwa] to iu yasai


Nie lubić

野菜がきらい

やさいがきらい

yasai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 野菜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やさいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yasai o morau


Podobny do ..., jak ...

野菜のような [inny rzeczownik]

やさいのような [inny rzeczownik]

yasai no you na [inny rzeczownik]

野菜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

やさいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yasai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

野菜のはずです

やさいなのはずです

yasai no hazu desu

野菜のはずでした

やさいのはずでした

yasai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

野菜かもしれません

やさいかもしれません

yasai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

野菜でしょう

やさいでしょう

yasai deshou


Pytania w zdaniach

野菜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やさい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yasai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

野菜になる

やさいになる

yasai ni naru


Słyszałem, że ...

野菜だそうです

やさいだそうです

yasai da sou desu

野菜だったそうです

やさいだったそうです

yasai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

野菜みたいです

やさいみたいです

yasai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

野菜みたいな

やさいみたいな

yasai mitai na

野菜みたいに [przymiotnik, czasownik]

やさいみたいに [przymiotnik, czasownik]

yasai mitai ni [przymiotnik, czasownik]