小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 好意 | こうい

Informacje podstawowe

Kanji

こう

Znaczenie znaków kanji

ulubiony, ukochany, lubić, mieć upodobanie w, smak, upodobanie

Pokaż szczegóły znaku

znaczenie, myśl, uwaga, wola

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうい

koui


Znaczenie

dobra wola


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

John i Ann się lubią.

ジョンとアンは互いに好意を持っている。


Tak wiele w tym pokoju nienawiści, tak mało dobroci.

この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好意です

こういです

koui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

好意でわありません

こういでわありません

koui dewa arimasen

好意じゃありません

こういじゃありません

koui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

好意でした

こういでした

koui deshita

Przeczenie, czas przeszły

好意でわありませんでした

こういでわありませんでした

koui dewa arimasen deshita

好意じゃありませんでした

こういじゃありませんでした

koui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好意だ

こういだ

koui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

好意じゃない

こういじゃない

koui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

好意だった

こういだった

koui datta

Przeczenie, czas przeszły

好意じゃなかった

こういじゃなかった

koui ja nakatta


Forma te

好意で

こういで

koui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

好意でございます

こういでございます

koui de gozaimasu

好意でござる

こういでござる

koui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

好意がほしい

こういがほしい

koui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

好意をほしがっている

こういをほしがっている

koui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 好意をくれる

[dający] [は/が] こういをくれる

[dający] [wa/ga] koui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に好意をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこういをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koui o ageru


Decydować się na

好意にする

こういにする

koui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

好意だって

こういだって

koui datte

好意だったって

こういだったって

koui dattatte


Forma wyjaśniająca

好意なんです

こういなんです

koui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

好意だったら、...

こういだったら、...

koui dattara, ...

好意じゃなかったら、...

こういじゃなかったら、...

koui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

好意の時、...

こういのとき、...

koui no toki, ...

好意だった時、...

こういだったとき、...

koui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

好意になると, ...

こういになると, ...

koui ni naru to, ...


Lubić

好意が好き

こういがすき

koui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

好意だといいですね

こういだといいですね

koui da to ii desu ne

好意じゃないといいですね

こういじゃないといいですね

koui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

好意だといいんですが

こういだといいんですが

koui da to ii n desu ga

好意だといいんですけど

こういだといいんですけど

koui da to ii n desu kedo

好意じゃないといいんですが

こういじゃないといいんですが

koui ja nai to ii n desu ga

好意じゃないといいんですけど

こういじゃないといいんですけど

koui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

好意なのに, ...

こういなのに, ...

koui na noni, ...

好意だったのに, ...

こういだったのに, ...

koui datta noni, ...


Nawet, jeśli

好意でも

こういでも

koui de mo

好意じゃなくても

こういじゃなくても

koui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という好意

[nazwa] というこうい

[nazwa] to iu koui


Nie lubić

好意がきらい

こういがきらい

koui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 好意を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こういをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koui o morau


Podobny do ..., jak ...

好意のような [inny rzeczownik]

こういのような [inny rzeczownik]

koui no you na [inny rzeczownik]

好意のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こういのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

好意のはずです

こういなのはずです

koui no hazu desu

好意のはずでした

こういのはずでした

koui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

好意かもしれません

こういかもしれません

koui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

好意でしょう

こういでしょう

koui deshou


Pytania w zdaniach

好意 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

好意だそうです

こういだそうです

koui da sou desu

好意だったそうです

こういだったそうです

koui datta sou desu


Stawać się

好意になる

こういになる

koui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

好意みたいです

こういみたいです

koui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

好意みたいな

こういみたいな

koui mitai na

好意みたいに [przymiotnik, czasownik]

こういみたいに [przymiotnik, czasownik]

koui mitai ni [przymiotnik, czasownik]