小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドラスティック

Informacje podstawowe

Czytanie

ドラスティック

dorasutikku


Znaczenie

drastyczny


Informacje dodatkowe

ang: drastic


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ドラスチック, dorasuchikku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラスティックです

dorasutikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラスティックでわありません

dorasutikku dewa arimasen

ドラスティックじゃありません

dorasutikku ja arimasen

ドラスティックじゃないです

dorasutikku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ドラスティックでした

dorasutikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドラスティックでわありませんでした

dorasutikku dewa arimasen deshita

ドラスティックじゃありませんでした

dorasutikku ja arimasen deshita

ドラスティックじゃなかったです

dorasutikku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラスティックだ

dorasutikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラスティックじゃない

dorasutikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドラスティックだった

dorasutikku datta

Przeczenie, czas przeszły

ドラスティックじゃなかった

dorasutikku ja nakatta


Forma te

ドラスティックで

dorasutikku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドラスティックでございます

dorasutikku de gozaimasu

ドラスティックでござる

dorasutikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドラスティックだって

dorasutikku datte

ドラスティックだったって

dorasutikku dattatte


Forma wyjaśniająca

ドラスティックなんです

dorasutikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドラスティックだったら、...

dorasutikku dattara, ...

ドラスティックじゃなかったら、...

dorasutikku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ドラスティックなとき、...

dorasutikku na toki, ...

ドラスティックだったとき、...

dorasutikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドラスティックになると, ...

dorasutikku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドラスティックだといいですね

dorasutikku da to ii desu ne

ドラスティックじゃないといいですね

dorasutikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドラスティックだといいんですが

dorasutikku da to ii n desu ga

ドラスティックだといいんですけど

dorasutikku da to ii n desu kedo

ドラスティックじゃないといいんですが

dorasutikku ja nai to ii n desu ga

ドラスティックじゃないといいんですけど

dorasutikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドラスティックなのに, ...

dorasutikku na noni, ...

ドラスティックだったのに, ...

dorasutikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドラスティックでも

dorasutikku de mo

ドラスティックじゃなくても

dorasutikku ja nakute mo


Nie trzeba

ドラスティックじゃなくてもいいです

dorasutikku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにドラスティック

[rzeczownik] no you ni dorasutikku


Powinno być / Miało być

ドラスティックなはずです

dorasutikku na hazu desu

ドラスティックなはずでした

dorasutikku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドラスティックかもしれません

dorasutikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドラスティックでしょう

dorasutikku deshou


Pytania w zdaniach

ドラスティック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dorasutikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドラスティックであれ

dorasutikku de are


Słyszałem, że ...

ドラスティックだそうです

dorasutikku da sou desu

ドラスティックだったそうです

dorasutikku datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ドラスティックにする

dorasutikku ni suru


Stawać się

ドラスティックになる

dorasutikku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともドラスティック

mottomo dorasutikku

いちばんドラスティック

ichiban dorasutikku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとドラスティック

motto dorasutikku


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ドラスティックみたいです

dorasutikku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドラスティックみたいな

dorasutikku mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

ドラスティックそうです

dorasutikku sou desu

ドラスティックじゃなさそうです

dorasutikku ja na sasou desu


Zakaz (nie bądź)

ドラスティックであるな

dorasutikku de aru na


Zbyt wiele

ドラスティックすぎる

dorasutikku sugiru