小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 生まれ育つ | うまれそだつ

Informacje podstawowe

Kanji

そだ

Znaczenie znaków kanji

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy

Pokaż szczegóły znaku

wychowanie, wychowywanie, dorastanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うまれそだつ

umaresodatsu


Znaczenie

rodzić się i być wychowywanym


Informacje dodatkowe

w określonym miejscu


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

alternatywa

生れ育つ, うまれそだつ, umaresodatsu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育ちます

うまれそだちます

umaresodachimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育ちません

うまれそだちません

umaresodachimasen

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育ちました

うまれそだちました

umaresodachimashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育ちませんでした

うまれそだちませんでした

umaresodachimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育つ

うまれそだつ

umaresodatsu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たない

うまれそだたない

umaresodatanai

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育った

うまれそだった

umaresodatta

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たなかった

うまれそだたなかった

umaresodatanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

生まれ育ち

うまれそだち

umaresodachi


Forma mashou

生まれ育ちましょう

うまれそだちましょう

umaresodachimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

生まれ育って

うまれそだって

umaresodatte

Przeczenie

生まれ育たなくて

うまれそだたなくて

umaresodatanakute


Forma te od masu

生まれ育ちまして

うまれそだちまして

umaresodachimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育てる

うまれそだてる

umaresodateru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育てない

うまれそだてない

umaresodatenai

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育てた

うまれそだてた

umaresodateta

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育てなかった

うまれそだてなかった

umaresodatenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育てます

うまれそだてます

umaresodatemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育てません

うまれそだてません

umaresodatemasen

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育てました

うまれそだてました

umaresodatemashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育てませんでした

うまれそだてませんでした

umaresodatemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

生まれ育てて

うまれそだてて

umaresodatete

Przeczenie

生まれ育てなくて

うまれそだてなくて

umaresodatenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

生まれ育とう

うまれそだとう

umaresodatou


Forma przypuszczająca

生まれ育とう

うまれそだとう

umaresodatou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

生まれ育つだろう

うまれそだつだろう

umaresodatsu darou

postać mówiona 1

生まれ育つでしょう

うまれそだつでしょう

umaresodatsu deshou

postać mówiona 2

生まれ育つであろう

うまれそだつであろう

umaresodatsu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たれる

うまれそだたれる

umaresodatareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たれない

うまれそだたれない

umaresodatarenai

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たれた

うまれそだたれた

umaresodatareta

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たれなかった

うまれそだたれなかった

umaresodatarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たれます

うまれそだたれます

umaresodataremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たれません

うまれそだたれません

umaresodataremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たれました

うまれそだたれました

umaresodataremashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たれませんでした

うまれそだたれませんでした

umaresodataremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

生まれ育たれて

うまれそだたれて

umaresodatarete

Przeczenie

生まれ育たれなくて

うまれそだたれなくて

umaresodatarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たせる

うまれそだたせる

umaresodataseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たせない

うまれそだたせない

umaresodatasenai

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たせた

うまれそだたせた

umaresodataseta

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たせなかった

うまれそだたせなかった

umaresodatasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たす

うまれそだたす

umaresodatasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たさない

うまれそだたさない

umaresodatasanai

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たした

うまれそだたした

umaresodatashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たさなかった

うまれそだたさなかった

umaresodatasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たせます

うまれそだたせます

umaresodatasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たせません

うまれそだたせません

umaresodatasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たせました

うまれそだたせました

umaresodatasemashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たせませんでした

うまれそだたせませんでした

umaresodatasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たします

うまれそだたします

umaresodatashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たしません

うまれそだたしません

umaresodatashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たしました

うまれそだたしました

umaresodatashimashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たしませんでした

うまれそだたしませんでした

umaresodatashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

生まれ育たせて

うまれそだたせて

umaresodatasete

Przeczenie

生まれ育たせなくて

うまれそだたせなくて

umaresodatasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

生まれ育たして

うまれそだたして

umaresodatashite

Przeczenie

生まれ育たさなくて

うまれそだたさなくて

umaresodatasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たされる

うまれそだたされる

umaresodatsaserareru

生まれ育たせられる

うまれそだたせられる

umaresodatsaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たされない

うまれそだたされない

umaresodatsaserarenai

生まれ育たせられない

うまれそだたせられない

umaresodatsaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たされた

うまれそだたされた

umaresodatsaserareta

生まれ育たせられた

うまれそだたせられた

umaresodatsaserareta

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たされなかった

うまれそだたされなかった

umaresodatsaserarenakatta

生まれ育たせられなかった

うまれそだたせられなかった

umaresodatsaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

生まれ育たされます

うまれそだたされます

umaresodatsaseraremasu

生まれ育たせられます

うまれそだたせられます

umaresodatsaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

生まれ育たされません

うまれそだたされません

umaresodatsaseraremasen

生まれ育たせられません

うまれそだたせられません

umaresodatsaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

生まれ育たされました

うまれそだたされました

umaresodatsaseraremashita

生まれ育たせられました

うまれそだたせられました

umaresodatsaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

生まれ育たされませんでした

うまれそだたされませんでした

umaresodatsaseraremasen deshita

生まれ育たせられませんでした

うまれそだたせられませんでした

umaresodatsaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

生まれ育たされて

うまれそだたされて

umaresodatsaserarete

生まれ育たせられて

うまれそだたせられて

umaresodatsaserarete

Przeczenie

生まれ育たされなくて

うまれそだたされなくて

umaresodatsaserarenakute

生まれ育たせられなくて

うまれそだたせられなくて

umaresodatsaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

生まれ育てば

うまれそだてば

umaresodateba

Przeczenie

生まれ育たなければ

うまれそだたなければ

umaresodatanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お生まれ育ちになる

おうまれそだちになる

oumaresodachi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

生まれ育たれる

うまれそだたれる

umaresodatareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

生まれ育たれない

うまれそだたれない

umaresodatarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お生まれ育ちします

おうまれそだちします

oumaresodachi shimasu

お生まれ育ちする

おうまれそだちする

oumaresodachi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

生まれ育つかもしれない

うまれそだつかもしれない

umaresodatsu ka mo shirenai

生まれ育つかもしれません

うまれそだつかもしれません

umaresodatsu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 生まれ育ってほしくないです

[osoba に] ... うまれそだってほしくないです

[osoba ni] ... umaresodatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 生まれ育たないでほしいです

[osoba に] ... うまれそだたないでほしいです

[osoba ni] ... umaresodatanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

生まれ育ちたい

うまれそだちたい

umaresodachitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

生まれ育ちたいです

うまれそだちたいです

umaresodachitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

生まれ育ちたがる

うまれそだちたがる

umaresodachitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

生まれ育ちたがっている

うまれそだちたがっている

umaresodachitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 生まれ育ってほしいです

[osoba に] ... うまれそだってほしいです

[osoba ni] ... umaresodatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 生まれ育ってくれる

[dający] [は/が] うまれそだってくれる

[dający] [wa/ga] umaresodatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に生まれ育ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうまれそだってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni umaresodatte ageru


Decydować się na

生まれ育つことにする

うまれそだつことにする

umaresodatsu koto ni suru

生まれ育たないことにする

うまれそだたないことにする

umaresodatanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

生まれ育たなくてよかった

うまれそだたなくてよかった

umaresodatanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

生まれ育ってよかった

うまれそだってよかった

umaresodatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

生まれ育たなければよかった

うまれそだたなければよかった

umaresodatanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

生まれ育てばよかった

うまれそだてばよかった

umaresodateba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

生まれ育つまで, ...

うまれそだつまで, ...

umaresodatsu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

生まれ育たなくださって、ありがとうございました

うまれそだたなくださって、ありがとうございました

umaresodatana kudasatte, arigatou gozaimashita

生まれ育たなくてくれて、ありがとう

うまれそだたなくてくれて、ありがとう

umaresodatanakute kurete, arigatou

生まれ育たなくて、ありがとう

うまれそだたなくて、ありがとう

umaresodatanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

生まれ育ってくださって、ありがとうございました

うまれそだってくださって、ありがとうございました

umaresodatte kudasatte, arigatou gozaimashita

生まれ育ってくれて、ありがとう

うまれそだってくれて、ありがとう

umaresodatte kurete, arigatou

生まれ育って、ありがとう

うまれそだって、ありがとう

umaresodatte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

生まれ育ったり、...

うまれそだったり、...

umaresodattari, ...

twierdzenie

生まれ育たなかったり、...

うまれそだたなかったり、...

umaresodatanakattari, ...

przeczenie

生まれ育ちたかったり、...

うまれそだちたかったり、...

umaresodachitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

生まれ育つまい

うまれそだつまい

umaresodatsumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

生まれ育ったろう、...

うまれそだったろう、...

umaresodattarou, ...

twierdzenie

生まれ育たなかったろう、...

うまれそだたなかったろう、...

umaresodatanakattarou, ...

przeczenie

生まれ育ちたかったろう、...

うまれそだちたかったろう、...

umaresodachitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

生まれ育つって

うまれそだつって

umaresodatsutte

生まれ育ったって

うまれそだったって

umaresodattatte


Forma wyjaśniająca

生まれ育つんです

うまれそだつんです

umaresodatsun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お生まれ育ちください

おうまれそだちください

oumaresodachi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 生まれ育ちに行く

[miejsce] [に/へ] うまれそだちにいく

[miejsce] [に/へ] umaresodachi ni iku

[miejsce] [に/へ] 生まれ育ちに来る

[miejsce] [に/へ] うまれそだちにくる

[miejsce] [に/へ] umaresodachi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 生まれ育ちに帰る

[miejsce] [に/へ] うまれそだちにかえる

[miejsce] [に/へ] umaresodachi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ生まれ育っていません

まだうまれそだっていません

mada umaresodatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

生まれ育てば, ...

うまれそだてば, ...

umaresodateba, ...

生まれ育たなければ, ...

うまれそだたなければ, ...

umaresodatanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

生まれ育ったら、...

うまれそだったら、...

umaresodattara, ...

twierdzenie

生まれ育たなかったら、...

うまれそだたなかったら、...

umaresodatanakattara, ...

przeczenie

生まれ育ちたかったら、...

うまれそだちたかったら、...

umaresodachitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

生まれ育つ時、...

うまれそだつとき、...

umaresodatsu toki, ...

生まれ育った時、...

うまれそだったとき、...

umaresodatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

生まれ育つと, ...

うまれそだつと, ...

umaresodatsu to, ...


Lubić

生まれ育つのが好き

うまれそだつのがすき

umaresodatsu no ga suki


Łatwo coś zrobić

生まれ育ちやすいです

うまれそだちやすいです

umaresodachi yasui desu

生まれ育ちやすかったです

うまれそだちやすかったです

umaresodachi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

生まれ育ったことがある

うまれそだったことがある

umaresodatta koto ga aru

生まれ育ったことがあるか

うまれそだったことがあるか

umaresodatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

生まれ育つといいですね

うまれそだつといいですね

umaresodatsu to ii desu ne

生まれ育たないといいですね

うまれそだたないといいですね

umaresodatanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

生まれ育つといいんですが

うまれそだつといいんですが

umaresodatsu to ii n desu ga

生まれ育つといいんですけど

うまれそだつといいんですけど

umaresodatsu to ii n desu kedo

生まれ育たないといいんですが

うまれそだたないといいんですが

umaresodatanai to ii n desu ga

生まれ育たないといいんですけど

うまれそだたないといいんですけど

umaresodatanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

生まれ育つのに, ...

うまれそだつのに, ...

umaresodatsu noni, ...

生まれ育ったのに, ...

うまれそだったのに, ...

umaresodatta noni, ...


Musieć 1

生まれ育たなくちゃいけません

うまれそだたなくちゃいけません

umaresodatanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

生まれ育たなければならない

うまれそだたなければならない

umaresodatanakereba naranai

生まれ育たなければなりません

sければなりません

umaresodatanakereba narimasen

生まれ育たなくてはならない

うまれそだたなくてはならない

umaresodatanakute wa naranai

生まれ育たなくてはなりません

うまれそだたなくてはなりません

umaresodatanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

生まれ育っても

うまれそだっても

umaresodatte mo


Nawet, jeśli nie

生まれ育たなくても

うまれそだたなくても

umaresodatanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

生まれ育たなくてもかまわない

うまれそだたなくてもかまわない

umaresodatanakute mo kamawanai

生まれ育たなくてもかまいません

うまれそだたなくてもかまいません

umaresodatanakute mo kamaimasen


Nie lubić

生まれ育つのがきらい

うまれそだつのがきらい

umaresodatsu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

生まれ育たないで、...

うまれそだたないで、...

umaresodatanaide, ...


Nie trzeba tego robić

生まれ育たなくてもいいです

うまれそだたなくてもいいです

umaresodatanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生まれ育って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまれそだってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] umaresodatte morau


Po czynności, robię ...

生まれ育ってから, ...

うまれそだってから, ...

umaresodatte kara, ...


Podczas

生まれ育っている間に, ...

うまれそだっているあいだに, ...

umaresodatte iru aida ni, ...

生まれ育っている間, ...

うまれそだっているあいだ, ...

umaresodatte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

生まれ育つはずです

うまれそだつはずです

umaresodatsu hazu desu

生まれ育つはずでした

うまれそだつはずでした

umaresodatsu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 生まれ育たせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うまれそだたせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... umaresodatasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 生まれ育たせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... うまれそだたせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... umaresodatasete kureru

Do mnie

私に ... 生まれ育たせてください

私に ... うまれそだたせてください

watashi ni ... umaresodatasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

生まれ育ってもいいです

うまれそだってもいいです

umaresodatte mo ii desu

生まれ育ってもいいですか

うまれそだってもいいですか

umaresodatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

生まれ育ってもかまわない

うまれそだってもかまわない

umaresodatte mo kamawanai

生まれ育ってもかまいません

うまれそだってもかまいません

umaresodatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

生まれ育つかもしれません

うまれそだつかもしれません

umaresodatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

生まれ育つでしょう

うまれそだつでしょう

umaresodatsu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

生まれ育ってごらんなさい

うまれそだってごらんなさい

umaresodatte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

生まれ育ってください

うまれそだってください

umaresodatte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

生まれ育ってくれ

うまれそだってくれ

umaresodatte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

生まれ育ってちょうだい

うまれそだってちょうだい

umaresodatte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

生まれ育っていただけませんか

うまれそだっていただけませんか

umaresodatte itadakemasen ka

生まれ育ってくれませんか

うまれそだってくれませんか

umaresodatte kuremasen ka

生まれ育ってくれない

うまれそだってくれない

umaresodatte kurenai


Próbować 1

生まれ育ってみる

うまれそだってみる

umaresodatte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

生まれ育とうとする

うまれそだとうとする

umaresodatou to suru


Przed czynnością, robię ...

生まれ育つ前に, ...

うまれそだつまえに, ...

umaresodatsu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

生まれ育たなくて、すみませんでした

うまれそだたなくて、すみませんでした

umaresodatanakute, sumimasen deshita

生まれ育たなくて、すみません

うまれそだたなくて、すみません

umaresodatanakute, sumimasen

生まれ育たなくて、ごめん

うまれそだたなくて、ごめん

umaresodatanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

生まれ育って、すみませんでした

うまれそだって、すみませんでした

umaresodatte, sumimasen deshita

生まれ育って、すみません

うまれそだって、すみません

umaresodatte, sumimasen

生まれ育って、ごめん

うまれそだって、ごめん

umaresodatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

生まれ育っておく

うまれそだっておく

umaresodatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 生まれ育つ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... うまれそだつ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... umaresodatsu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

生まれ育つ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うまれそだつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

umaresodatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

生まれ育ったほうがいいです

うまれそだったほうがいいです

umaresodatta hou ga ii desu

生まれ育たないほうがいいです

うまれそだたないほうがいいです

umaresodatanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

生まれ育ったらどうですか

うまれそだったらどうですか

umaresodattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

生まれ育ってくださる

うまれそだってくださる

umaresodatte kudasaru


Rozkaz 1

生まれ育て

うまれそだて

umaresodate


Rozkaz 2

Forma przestarzała

生まれ育ちなさい

うまれそだちなさい

umaresodachinasai


Słyszałem, że ...

生まれ育つそうです

うまれそだつそうです

umaresodatsu sou desu

生まれ育ったそうです

うまれそだったそうです

umaresodatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

生まれ育ち方

うまれそだちかた

umaresodachikata


Starać się regularnie wykonywać

生まれ育つことにしている

うまれそだつことにしている

umaresodatsu koto ni shite iru

生まれ育たないことにしている

うまれそだたないことにしている

umaresodatanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

生まれ育ちにくいです

うまれそだちにくいです

umaresodachi nikui desu

生まれ育ちにくかったです

うまれそだちにくかったです

umaresodachi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

生まれ育っている

うまれそだっている

umaresodatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

生まれ育とうと思っている

うまれそだとうとおもっている

umaresodatou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

生まれ育とうと思う

うまれそだとうとおもう

umaresodatou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

生まれ育ちながら, ...

うまれそだちながら, ...

umaresodachinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

生まれ育つみたいです

うまれそだつみたいです

umaresodatsu mitai desu

生まれ育つみたいな

うまれそだつみたいな

umaresodatsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに生まれ育つ

... みたいにうまれそだつ

... mitai ni umaresodatsu

生まれ育ったみたいです

うまれそだったみたいです

umaresodatta mitai desu

生まれ育ったみたいな

うまれそだったみたいな

umaresodatta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに生まれ育った

... みたいにうまれそだった

... mitai ni umaresodatta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

生まれ育ちそうです

うまれそだちそうです

umaresodachisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

生まれ育たなさそうです

うまれそだたなさそうです

umaresodatanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

生まれ育ってはいけません

うまれそだってはいけません

umaresodatte wa ikemasen


Zakaz 2

生まれ育たないでください

うまれそだたないでください

umaresodatanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

生まれ育つな

うまれそだつな

umaresodatsuna


Zamiar

生まれ育つつもりです

うまれそだつつもりです

umaresodatsu tsumori desu

生まれ育たないつもりです

うまれそだたないつもりです

umaresodatanai tsumori desu


Zbyt wiele

生まれ育ちすぎる

うまれそだちすぎる

umaresodachi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 生まれ育たせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うまれそだたせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... umaresodataseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 生まれ育たせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うまれそだたせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... umaresodatasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

生まれ育ってしまう

うまれそだってしまう

umaresodatte shimau

生まれ育っちゃう

うまれそだっちゃう

umaresodacchau

生まれ育ってしまいました

うまれそだってしまいました

umaresodatte shimaimashita

生まれ育っちゃいました

うまれそだっちゃいました

umaresodacchaimashita