Szczegóły słowa 陸路 | りくろ
Informacje podstawowe
Kanji
りく | ろ | ||
陸 | 路 |
|
Znaczenie znaków kanji
陸 |
ziemia, ląd, teren, sześć |
Pokaż szczegóły znaku |
路 |
ścieżka, droga, trasa, szlak, dystans |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
りくろ |
rikuro |
Znaczenie
szlak lądowy |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
陸路です |
りくろです |
rikuro desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
陸路ではありません |
りくろではありません |
rikuro dewa arimasen |
|
陸路じゃありません |
りくろじゃありません |
rikuro ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
陸路でした |
りくろでした |
rikuro deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
陸路ではありませんでした |
りくろではありませんでした |
rikuro dewa arimasen deshita |
|
陸路じゃありませんでした |
りくろじゃありませんでした |
rikuro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
陸路だ |
りくろだ |
rikuro da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
陸路じゃない |
りくろじゃない |
rikuro ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
陸路だった |
りくろだった |
rikuro datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
陸路じゃなかった |
りくろじゃなかった |
rikuro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
陸路で |
りくろで |
rikuro de |
|
Przeczenie
陸路じゃなくて |
りくろじゃなくて |
rikuro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
陸路でございます |
りくろでございます |
rikuro de gozaimasu |
|
陸路でござる |
りくろでござる |
rikuro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
陸路がほしい |
りくろがほしい |
rikuro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
陸路をほしがっている |
りくろをほしがっている |
rikuro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 陸路をくれる |
[dający] [は/が] りくろをくれる |
[dający] [wa/ga] rikuro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に陸路をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にりくろをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rikuro o ageru |
Decydować się na
陸路にする |
りくろにする |
rikuro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
陸路だって |
りくろだって |
rikuro datte |
|
陸路だったって |
りくろだったって |
rikuro dattatte |
Forma wyjaśniająca
陸路なんです |
りくろなんです |
rikuro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
陸路だったら、... |
りくろだったら、... |
rikuro dattara, ... |
twierdzenie |
|
陸路じゃなかったら、... |
りくろじゃなかったら、... |
rikuro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
陸路の時、... |
りくろのとき、... |
rikuro no toki, ... |
|
陸路だった時、... |
りくろだったとき、... |
rikuro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
陸路になると, ... |
りくろになると, ... |
rikuro ni naru to, ... |
Lubić
陸路が好き |
りくろがすき |
rikuro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
陸路だといいですね |
りくろだといいですね |
rikuro da to ii desu ne |
|
陸路じゃないといいですね |
りくろじゃないといいですね |
rikuro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
陸路だといいんですが |
りくろだといいんですが |
rikuro da to ii n desu ga |
|
陸路だといいんですけど |
りくろだといいんですけど |
rikuro da to ii n desu kedo |
|
陸路じゃないといいんですが |
りくろじゃないといいんですが |
rikuro ja nai to ii n desu ga |
|
陸路じゃないといいんですけど |
りくろじゃないといいんですけど |
rikuro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
陸路なのに, ... |
りくろなのに, ... |
rikuro na noni, ... |
|
陸路だったのに, ... |
りくろだったのに, ... |
rikuro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
陸路でも |
りくろでも |
rikuro de mo |
Nawet, jeśli nie
陸路じゃなくても |
りくろじゃなくても |
rikuro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という陸路 |
[nazwa] というりくろ |
[nazwa] to iu rikuro |
Nie lubić
陸路がきらい |
りくろがきらい |
rikuro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 陸路を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りくろをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rikuro o morau |
Podobny do ..., jak ...
陸路のような [inny rzeczownik] |
りくろのような [inny rzeczownik] |
rikuro no you na [inny rzeczownik] |
|
陸路のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
りくろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rikuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
陸路のはずです |
りくろなのはずです |
rikuro no hazu desu |
|
陸路のはずでした |
りくろのはずでした |
rikuro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
陸路かもしれません |
りくろかもしれません |
rikuro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
陸路でしょう |
りくろでしょう |
rikuro deshou |
Pytania w zdaniach
陸路 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
りくろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rikuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
陸路であれ |
りくろであれ |
rikuro de are |
Stawać się
陸路になる |
りくろになる |
rikuro ni naru |
Słyszałem, że ...
陸路だそうです |
りくろだそうです |
rikuro da sou desu |
|
陸路だったそうです |
りくろだったそうです |
rikuro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
陸路みたいです |
りくろみたいです |
rikuro mitai desu |
|
陸路みたいな |
りくろみたいな |
rikuro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
陸路みたいに [przymiotnik, czasownik] |
りくろみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rikuro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
陸路であるな |
りくろであるな |
rikuro de aru na |