小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不毛 | ふもう

Informacje podstawowe

Kanji

もう

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

futro, włosy, sierść, pióro, meszek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふもう

fumou


Znaczenie

jałowy

nieurodzajny

nieproduktywny

bezproduktywny

bezowocny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不毛です

ふもうです

fumou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不毛ではありません

ふもうではありません

fumou dewa arimasen

不毛じゃありません

ふもうじゃありません

fumou ja arimasen

不毛じゃないです

ふもうじゃないです

fumou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

不毛でした

ふもうでした

fumou deshita

Przeczenie, czas przeszły

不毛ではありませんでした

ふもうではありませんでした

fumou dewa arimasen deshita

不毛じゃありませんでした

ふもうじゃありませんでした

fumou ja arimasen deshita

不毛じゃなかったです

ふもうじゃなかったです

fumou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不毛だ

ふもうだ

fumou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不毛じゃない

ふもうじゃない

fumou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不毛だった

ふもうだった

fumou datta

Przeczenie, czas przeszły

不毛じゃなかった

ふもうじゃなかった

fumou ja nakatta


Forma przysłówkowa

不毛に

ふもうに

fumou ni


Forma te

Twierdzenie

不毛で

ふもうで

fumou de

Przeczenie

不毛じゃなくて

ふもうじゃなくて

fumou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不毛でございます

ふもうでございます

fumou de gozaimasu

不毛でござる

ふもうでござる

fumou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不毛だって

ふもうだって

fumou datte

不毛だったって

ふもうだったって

fumou dattatte


Forma wyjaśniająca

不毛なんです

ふもうなんです

fumou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不毛だったら、...

ふもうだったら、...

fumou dattara, ...

twierdzenie

不毛じゃなかったら、...

ふもうじゃなかったら、...

fumou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

不毛な時、...

ふもうなとき、...

fumou na toki, ...

不毛だった時、...

ふもうだったとき、...

fumou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不毛になると, ...

ふもうになると, ...

fumou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不毛だといいですね

ふもうだといいですね

fumou da to ii desu ne

不毛じゃないといいですね

ふもうじゃないといいですね

fumou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不毛だといいんですが

ふもうだといいんですが

fumou da to ii n desu ga

不毛だといいんですけど

ふもうだといいんですけど

fumou da to ii n desu kedo

不毛じゃないといいんですが

ふもうじゃないといいんですが

fumou ja nai to ii n desu ga

不毛じゃないといいんですけど

ふもうじゃないといいんですけど

fumou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不毛なのに, ...

ふもうなのに, ...

fumou na noni, ...

不毛だったのに, ...

ふもうだったのに, ...

fumou datta noni, ...


Nawet, jeśli

不毛でも

ふもうでも

fumou de mo


Nawet, jeśli nie

不毛じゃなくても

ふもうじゃなくても

fumou ja nakute mo


Nie trzeba

不毛じゃなくてもいいです

ふもうじゃなくてもいいです

fumou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように不毛

[rzeczownik] のようにふもう

[rzeczownik] no you ni fumou


Powinno być / Miało być

不毛なはずです

ふもうなはずです

fumou na hazu desu

不毛なはずでした

ふもうなはずでした

fumou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不毛かもしれません

ふもうかもしれません

fumou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不毛でしょう

ふもうでしょう

fumou deshou


Pytania w zdaniach

不毛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふもう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fumou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

不毛であれ

ふもうであれ

fumou de are


Słyszałem, że ...

不毛だそうです

ふもうだそうです

fumou da sou desu

不毛だったそうです

ふもうだったそうです

fumou datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

不毛にする

ふもうにする

fumou ni suru


Stawać się

不毛になる

ふもうになる

fumou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も不毛

もっともふもう

mottomo fumou

一番不毛

いちばんふもう

ichiban fumou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと不毛

もっとふもう

motto fumou


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

不毛みたいです

ふもうみたいです

fumou mitai desu

不毛みたいな

ふもうみたいな

fumou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

不毛そうです

ふもうそうです

fumousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

不毛じゃなさそうです

ふもうじゃなさそうです

fumou ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

不毛であるな

ふもうであるな

fumou de aru na


Zbyt wiele

不毛すぎる

ふもうすぎる

fumou sugiru