Szczegóły słowa 不毛 | ふもう
Informacje podstawowe
Kanji
ふ | もう | ||
不 | 毛 |
|
Znaczenie znaków kanji
不 |
negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny |
Pokaż szczegóły znaku |
毛 |
futro, włosy, sierść, pióro, meszek |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ふもう |
fumou |
Znaczenie
jałowy |
nieurodzajny |
nieproduktywny |
bezproduktywny |
bezowocny |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
不毛です |
ふもうです |
fumou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
不毛ではありません |
ふもうではありません |
fumou dewa arimasen |
|
不毛じゃありません |
ふもうじゃありません |
fumou ja arimasen |
|
不毛じゃないです |
ふもうじゃないです |
fumou ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
不毛でした |
ふもうでした |
fumou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
不毛ではありませんでした |
ふもうではありませんでした |
fumou dewa arimasen deshita |
|
不毛じゃありませんでした |
ふもうじゃありませんでした |
fumou ja arimasen deshita |
|
不毛じゃなかったです |
ふもうじゃなかったです |
fumou ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
不毛だ |
ふもうだ |
fumou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
不毛じゃない |
ふもうじゃない |
fumou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
不毛だった |
ふもうだった |
fumou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
不毛じゃなかった |
ふもうじゃなかった |
fumou ja nakatta |
Forma przysłówkowa
不毛に |
ふもうに |
fumou ni |
Forma te
Twierdzenie
不毛で |
ふもうで |
fumou de |
|
Przeczenie
不毛じゃなくて |
ふもうじゃなくて |
fumou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
不毛でございます |
ふもうでございます |
fumou de gozaimasu |
|
不毛でござる |
ふもうでござる |
fumou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
不毛だって |
ふもうだって |
fumou datte |
|
不毛だったって |
ふもうだったって |
fumou dattatte |
Forma wyjaśniająca
不毛なんです |
ふもうなんです |
fumou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
不毛だったら、... |
ふもうだったら、... |
fumou dattara, ... |
twierdzenie |
|
不毛じゃなかったら、... |
ふもうじゃなかったら、... |
fumou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
不毛な時、... |
ふもうなとき、... |
fumou na toki, ... |
|
不毛だった時、... |
ふもうだったとき、... |
fumou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
不毛になると, ... |
ふもうになると, ... |
fumou ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
不毛だといいですね |
ふもうだといいですね |
fumou da to ii desu ne |
|
不毛じゃないといいですね |
ふもうじゃないといいですね |
fumou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
不毛だといいんですが |
ふもうだといいんですが |
fumou da to ii n desu ga |
|
不毛だといいんですけど |
ふもうだといいんですけど |
fumou da to ii n desu kedo |
|
不毛じゃないといいんですが |
ふもうじゃないといいんですが |
fumou ja nai to ii n desu ga |
|
不毛じゃないといいんですけど |
ふもうじゃないといいんですけど |
fumou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
不毛なのに, ... |
ふもうなのに, ... |
fumou na noni, ... |
|
不毛だったのに, ... |
ふもうだったのに, ... |
fumou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
不毛でも |
ふもうでも |
fumou de mo |
Nawet, jeśli nie
不毛じゃなくても |
ふもうじゃなくても |
fumou ja nakute mo |
Nie trzeba
不毛じゃなくてもいいです |
ふもうじゃなくてもいいです |
fumou ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように不毛 |
[rzeczownik] のようにふもう |
[rzeczownik] no you ni fumou |
Powinno być / Miało być
不毛なはずです |
ふもうなはずです |
fumou na hazu desu |
|
不毛なはずでした |
ふもうなはずでした |
fumou na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
不毛かもしれません |
ふもうかもしれません |
fumou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
不毛でしょう |
ふもうでしょう |
fumou deshou |
Pytania w zdaniach
不毛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ふもう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fumou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
不毛であれ |
ふもうであれ |
fumou de are |
Słyszałem, że ...
不毛だそうです |
ふもうだそうです |
fumou da sou desu |
|
不毛だったそうです |
ふもうだったそうです |
fumou datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
不毛にする |
ふもうにする |
fumou ni suru |
Stawać się
不毛になる |
ふもうになる |
fumou ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も不毛 |
もっともふもう |
mottomo fumou |
|
一番不毛 |
いちばんふもう |
ichiban fumou |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと不毛 |
もっとふもう |
motto fumou |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
不毛みたいです |
ふもうみたいです |
fumou mitai desu |
|
不毛みたいな |
ふもうみたいな |
fumou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
不毛そうです |
ふもうそうです |
fumousou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
不毛じゃなさそうです |
ふもうじゃなさそうです |
fumou ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
不毛であるな |
ふもうであるな |
fumou de aru na |
Zbyt wiele
不毛すぎる |
ふもうすぎる |
fumou sugiru |