小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 労働 | ろうどう

Informacje podstawowe

Kanji

ろう どう

Znaczenie znaków kanji

praca, kłopot, współczuć

Pokaż szczegóły znaku

pracować, robić, ćwiczyć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ろうどう

roudou


Znaczenie

praca fizyczna

robota


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

労動, ろうどう, roudou

słowo powiązanie

労働党, ろうどうとう, roudoutou

Przykładowe zdania

Praca jest ważna nie tylko dla korzyści ekonomicznych, czyli pensji, ale i dla zaspokajania potrzeb społecznych i psychologicznych, dla poczucia, że robi się coś dla dobra społeczeństwa.

労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

労働です

ろうどうです

roudou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

労働でわありません

ろうどうでわありません

roudou dewa arimasen

労働じゃありません

ろうどうじゃありません

roudou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

労働でした

ろうどうでした

roudou deshita

Przeczenie, czas przeszły

労働でわありませんでした

ろうどうでわありませんでした

roudou dewa arimasen deshita

労働じゃありませんでした

ろうどうじゃありませんでした

roudou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

労働だ

ろうどうだ

roudou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

労働じゃない

ろうどうじゃない

roudou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

労働だった

ろうどうだった

roudou datta

Przeczenie, czas przeszły

労働じゃなかった

ろうどうじゃなかった

roudou ja nakatta


Forma te

労働で

ろうどうで

roudou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

労働でございます

ろうどうでございます

roudou de gozaimasu

労働でござる

ろうどうでござる

roudou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

労働がほしい

ろうどうがほしい

roudou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

労働をほしがっている

ろうどうをほしがっている

roudou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 労働をくれる

[dający] [は/が] ろうどうをくれる

[dający] [wa/ga] roudou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に労働をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろうどうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roudou o ageru


Decydować się na

労働にする

ろうどうにする

roudou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

労働だって

ろうどうだって

roudou datte

労働だったって

ろうどうだったって

roudou dattatte


Forma wyjaśniająca

労働なんです

ろうどうなんです

roudou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

労働だったら、...

ろうどうだったら、...

roudou dattara, ...

労働じゃなかったら、...

ろうどうじゃなかったら、...

roudou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

労働の時、...

ろうどうのとき、...

roudou no toki, ...

労働だった時、...

ろうどうだったとき、...

roudou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

労働になると, ...

ろうどうになると, ...

roudou ni naru to, ...


Lubić

労働が好き

ろうどうがすき

roudou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

労働だといいですね

ろうどうだといいですね

roudou da to ii desu ne

労働じゃないといいですね

ろうどうじゃないといいですね

roudou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

労働だといいんですが

ろうどうだといいんですが

roudou da to ii n desu ga

労働だといいんですけど

ろうどうだといいんですけど

roudou da to ii n desu kedo

労働じゃないといいんですが

ろうどうじゃないといいんですが

roudou ja nai to ii n desu ga

労働じゃないといいんですけど

ろうどうじゃないといいんですけど

roudou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

労働なのに, ...

ろうどうなのに, ...

roudou na noni, ...

労働だったのに, ...

ろうどうだったのに, ...

roudou datta noni, ...


Nawet, jeśli

労働でも

ろうどうでも

roudou de mo

労働じゃなくても

ろうどうじゃなくても

roudou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という労働

[nazwa] というろうどう

[nazwa] to iu roudou


Nie lubić

労働がきらい

ろうどうがきらい

roudou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 労働を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろうどうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roudou o morau


Podczas

労働の間に, ...

ろうどうのあいだに, ...

roudou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

労働の間, ...

ろうどうのあいだ, ...

roudou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

労働のような [inny rzeczownik]

ろうどうのような [inny rzeczownik]

roudou no you na [inny rzeczownik]

労働のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろうどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roudou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

労働のはずです

ろうどうなのはずです

roudou no hazu desu

労働のはずでした

ろうどうのはずでした

roudou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

労働かもしれません

ろうどうかもしれません

roudou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

労働でしょう

ろうどうでしょう

roudou deshou


Pytania w zdaniach

労働 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろうどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roudou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

労働だそうです

ろうどうだそうです

roudou da sou desu

労働だったそうです

ろうどうだったそうです

roudou datta sou desu


Stawać się

労働になる

ろうどうになる

roudou ni naru


Tworzenie czynności

労働する

ろうどうする

roudou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

労働みたいです

ろうどうみたいです

roudou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

労働みたいな

ろうどうみたいな

roudou mitai na

労働みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろうどうみたいに [przymiotnik, czasownik]

roudou mitai ni [przymiotnik, czasownik]