小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あか

Informacje podstawowe

Kanji

あか

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

あか

aka


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

czerwień

czerwony

karmazynowy

szkarłat

szkarłatny

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

kolor zawierający czerwień

np. brązowy, różowy, pomarańczowy

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Czerwoni

potocznie; np. komuniści, często pisane jako アカ

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

czerwone światło

skrót; na sygnalizatorze

5

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

czerwony atrament (tj. w finansach lub korekcie)

na czerwono

skrót

6

rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

kompletny

całkowity

doskonały

oczywisty

7

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

miedź

skrót

8

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

czerwona 5-punktowa karta

hanafuda; skrót


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

赤信号, あかしんごう, aka shingou

słowo powiązanie

赤字, あかじ, akaji

słowo powiązanie

赤の他人, あかのたにん, aka no tanin

słowo powiązanie

銅, あかがね, akagane

słowo powiązanie

赤短, あかたん, akatan

słowo powiązanie

赤丹, あかたん, akatan

słowo powiązanie

赤たん, あかたん, akatan

słowo powiązanie

赤冊, あかたん, akatan

Przykładowe zdania

Zauważyłem, że promocyjne ceny były napisane czerwonym drukiem.

私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。


Światła zmieniły się na czerwone.

信号が赤になった。


Światło zmieniło się na czerwone.

信号は赤に変わった。


Czerwone kółka na mapie oznaczają szkoły.

地図の赤丸は学校を示す。

地図上の赤丸は学校がある場所を示している。


To tylko pacyfistyczni lewacy mówią, że Saddam nie jest zagrożeniem i tym podobne rzeczy.

サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。


Liście zaczynały się robić czerwone i żółte.

木の葉が赤や黄色になり始めた。

紅葉が始まった。


Czerwone wino lubię bardziej niż białe.

私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。

私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。


Mój ulubiony kolor to czerwień.

Mój ulubiony kolor to czerwony.

一番好きな色は、赤よ。

私の大好きな色は赤です。


Dom jest zbudowany z czerwonych cegieł.

その家は赤レンガづくりです。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

赤です

あかです

aka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

赤ではありません

あかではありません

aka dewa arimasen

赤じゃありません

あかじゃありません

aka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

赤でした

あかでした

aka deshita

Przeczenie, czas przeszły

赤ではありませんでした

あかではありませんでした

aka dewa arimasen deshita

赤じゃありませんでした

あかじゃありませんでした

aka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

赤だ

あかだ

aka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

赤じゃない

あかじゃない

aka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

赤だった

あかだった

aka datta

Przeczenie, czas przeszły

赤じゃなかった

あかじゃなかった

aka ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

赤で

あかで

aka de

Przeczenie

赤じゃなくて

あかじゃなくて

aka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

赤でございます

あかでございます

aka de gozaimasu

赤でござる

あかでござる

aka de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

赤がほしい

あかがほしい

aka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

赤をほしがっている

あかをほしがっている

aka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 赤をくれる

[dający] [は/が] あかをくれる

[dający] [wa/ga] aka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に赤をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aka o ageru


Decydować się na

赤にする

あかにする

aka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

赤だって

あかだって

aka datte

赤だったって

あかだったって

aka dattatte


Forma wyjaśniająca

赤なんです

あかなんです

aka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

赤だったら、...

あかだったら、...

aka dattara, ...

twierdzenie

赤じゃなかったら、...

あかじゃなかったら、...

aka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

赤の時、...

あかのとき、...

aka no toki, ...

赤だった時、...

あかだったとき、...

aka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

赤になると, ...

あかになると, ...

aka ni naru to, ...


Lubić

赤が好き

あかがすき

aka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

赤だといいですね

あかだといいですね

aka da to ii desu ne

赤じゃないといいですね

あかじゃないといいですね

aka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

赤だといいんですが

あかだといいんですが

aka da to ii n desu ga

赤だといいんですけど

あかだといいんですけど

aka da to ii n desu kedo

赤じゃないといいんですが

あかじゃないといいんですが

aka ja nai to ii n desu ga

赤じゃないといいんですけど

あかじゃないといいんですけど

aka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

赤なのに, ...

あかなのに, ...

aka na noni, ...

赤だったのに, ...

あかだったのに, ...

aka datta noni, ...


Nawet, jeśli

赤でも

あかでも

aka de mo


Nawet, jeśli nie

赤じゃなくても

あかじゃなくても

aka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という赤

[nazwa] というあか

[nazwa] to iu aka


Nie lubić

赤がきらい

あかがきらい

aka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 赤を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aka o morau


Podobny do ..., jak ...

赤のような [inny rzeczownik]

あかのような [inny rzeczownik]

aka no you na [inny rzeczownik]

赤のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

赤のはずです

あかなのはずです

aka no hazu desu

赤のはずでした

あかのはずでした

aka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

赤かもしれません

あかかもしれません

aka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

赤でしょう

あかでしょう

aka deshou


Pytania w zdaniach

赤 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

赤であれ

あかであれ

aka de are


Słyszałem, że ...

赤だそうです

あかだそうです

aka da sou desu

赤だったそうです

あかだったそうです

aka datta sou desu


Stawać się

赤になる

あかになる

aka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

赤みたいです

あかみたいです

aka mitai desu

赤みたいな

あかみたいな

aka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

赤みたいに [przymiotnik, czasownik]

あかみたいに [przymiotnik, czasownik]

aka mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

赤であるな

あかであるな

aka de aru na