Szczegóły słowa 若枝 | わかえだ
Informacje podstawowe
Kanji
わか | えだ | ||
若 | 枝 |
|
Znaczenie znaków kanji
若 |
młody, jeśli, jeżeli, być może, może, możliwe, niska liczba, niedojrzały |
Pokaż szczegóły znaku |
枝 |
konar, gałąź, gałązka, klasyfikator na gałęzie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
わかえだ |
wakaeda |
Znaczenie
młoda gałąź |
gałązka |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
若枝です |
わかえだです |
wakaeda desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
若枝ではありません |
わかえだではありません |
wakaeda dewa arimasen |
|
若枝じゃありません |
わかえだじゃありません |
wakaeda ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
若枝でした |
わかえだでした |
wakaeda deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
若枝ではありませんでした |
わかえだではありませんでした |
wakaeda dewa arimasen deshita |
|
若枝じゃありませんでした |
わかえだじゃありませんでした |
wakaeda ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
若枝だ |
わかえだだ |
wakaeda da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
若枝じゃない |
わかえだじゃない |
wakaeda ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
若枝だった |
わかえだだった |
wakaeda datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
若枝じゃなかった |
わかえだじゃなかった |
wakaeda ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
若枝で |
わかえだで |
wakaeda de |
|
Przeczenie
若枝じゃなくて |
わかえだじゃなくて |
wakaeda ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
若枝でございます |
わかえだでございます |
wakaeda de gozaimasu |
|
若枝でござる |
わかえだでござる |
wakaeda de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
若枝がほしい |
わかえだがほしい |
wakaeda ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
若枝をほしがっている |
わかえだをほしがっている |
wakaeda o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 若枝をくれる |
[dający] [は/が] わかえだをくれる |
[dający] [wa/ga] wakaeda o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に若枝をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にわかえだをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wakaeda o ageru |
Decydować się na
若枝にする |
わかえだにする |
wakaeda ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
若枝だって |
わかえだだって |
wakaeda datte |
|
若枝だったって |
わかえだだったって |
wakaeda dattatte |
Forma wyjaśniająca
若枝なんです |
わかえだなんです |
wakaeda nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
若枝だったら、... |
わかえだだったら、... |
wakaeda dattara, ... |
twierdzenie |
|
若枝じゃなかったら、... |
わかえだじゃなかったら、... |
wakaeda ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
若枝の時、... |
わかえだのとき、... |
wakaeda no toki, ... |
|
若枝だった時、... |
わかえだだったとき、... |
wakaeda datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
若枝になると, ... |
わかえだになると, ... |
wakaeda ni naru to, ... |
Lubić
若枝が好き |
わかえだがすき |
wakaeda ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
若枝だといいですね |
わかえだだといいですね |
wakaeda da to ii desu ne |
|
若枝じゃないといいですね |
わかえだじゃないといいですね |
wakaeda ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
若枝だといいんですが |
わかえだだといいんですが |
wakaeda da to ii n desu ga |
|
若枝だといいんですけど |
わかえだだといいんですけど |
wakaeda da to ii n desu kedo |
|
若枝じゃないといいんですが |
わかえだじゃないといいんですが |
wakaeda ja nai to ii n desu ga |
|
若枝じゃないといいんですけど |
わかえだじゃないといいんですけど |
wakaeda ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
若枝なのに, ... |
わかえだなのに, ... |
wakaeda na noni, ... |
|
若枝だったのに, ... |
わかえだだったのに, ... |
wakaeda datta noni, ... |
Nawet, jeśli
若枝でも |
わかえだでも |
wakaeda de mo |
Nawet, jeśli nie
若枝じゃなくても |
わかえだじゃなくても |
wakaeda ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という若枝 |
[nazwa] というわかえだ |
[nazwa] to iu wakaeda |
Nie lubić
若枝がきらい |
わかえだがきらい |
wakaeda ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 若枝を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わかえだをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wakaeda o morau |
Podobny do ..., jak ...
若枝のような [inny rzeczownik] |
わかえだのような [inny rzeczownik] |
wakaeda no you na [inny rzeczownik] |
|
若枝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
わかえだのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
wakaeda no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
若枝のはずです |
わかえだなのはずです |
wakaeda no hazu desu |
|
若枝のはずでした |
わかえだのはずでした |
wakaeda no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
若枝かもしれません |
わかえだかもしれません |
wakaeda kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
若枝でしょう |
わかえだでしょう |
wakaeda deshou |
Pytania w zdaniach
若枝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
わかえだ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
wakaeda ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
若枝であれ |
わかえだであれ |
wakaeda de are |
Słyszałem, że ...
若枝だそうです |
わかえだだそうです |
wakaeda da sou desu |
|
若枝だったそうです |
わかえだだったそうです |
wakaeda datta sou desu |
Stawać się
若枝になる |
わかえだになる |
wakaeda ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
若枝みたいです |
わかえだみたいです |
wakaeda mitai desu |
|
若枝みたいな |
わかえだみたいな |
wakaeda mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
若枝みたいに [przymiotnik, czasownik] |
わかえだみたいに [przymiotnik, czasownik] |
wakaeda mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
若枝であるな |
わかえだであるな |
wakaeda de aru na |