小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 頭が柔らかい | あたまがやわらかい

Informacje podstawowe

Kanji

あたま やわ

Znaczenie znaków kanji

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

miękki, kruchy, słabość, delikatny, subtelny, łagodny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あたまがやわらかい

atama ga yawarakai


Znaczenie

elastyczny (o osobie)

otwarty

o szerokich poglądach


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

頭の柔らかい, あたまのやわらかい, atama no yawarakai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頭が柔らかいです

あたまがやわらかいです

atama ga yawarakai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

頭が柔らかくないです

あたまがやわらかくないです

atama ga yawarakakunai desu

頭が柔らかくありません

あたまがやわらかくありません

atama ga yawarakaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

頭が柔らかかったです

あたまがやわらかかったです

atama ga yawarakakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

頭が柔らかくなかったです

あたまがやわらかくなかったです

atama ga yawarakakunakatta desu

頭が柔らかくありませんでした

あたまがやわらかくありませんでした

atama ga yawarakaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頭が柔らかい

あたまがやわらかい

atama ga yawarakai

Przeczenie, czas teraźniejszy

頭が柔らかくない

あたまがやわらかくない

atama ga yawarakakunai

Twierdzenie, czas przeszły

頭が柔らかかった

あたまがやわらかかった

atama ga yawarakakatta

Przeczenie, czas przeszły

頭が柔らかくなかった

あたまがやわらかくなかった

atama ga yawarakakunakatta


Forma te

頭が柔らかくて

あたまがやわらかくて

atama ga yawarakakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

頭が柔らかいでございます

あたまがやわらかいでございます

atama ga yawarakai de gozaimasu

頭が柔らかいでござる

あたまがやわらかいでござる

atama ga yawarakai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

頭が柔らかいって

あたまがやわらかいって

atama ga yawarakaitte

頭が柔らかくないって

あたまがやわらかくないって

atama ga yawarakakunaitte


Forma wyjaśniająca

頭が柔らかいんです

あたまがやわらかいんです

atama ga yawarakain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

頭が柔らかかったら、...

あたまがやわらかかったら、...

atama ga yawarakakattara, ...

頭が柔らかくなかったら、...

あたまがやわらかくなかったら、...

atama ga yawarakakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

頭が柔らかい時、...

あたまがやわらかいとき、...

atama ga yawarakai toki, ...

頭が柔らかかった時、...

あたまがやわらかかったとき、...

atama ga yawarakakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

頭が柔らかくなると, ...

あたまがやわらかくなると, ...

atama ga yawarakaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

頭が柔らかいといいですね

あたまがやわらかいといいですね

atama ga yawarakai to ii desu ne

頭が柔らかくないといいですね

あたまがやわらかくないといいですね

atama ga yawarakakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

頭が柔らかいといいんですが

あたまがやわらかいといいんですが

atama ga yawarakai to ii n desu ga

頭が柔らかいといいんですけど

あたまがやわらかいといいんですけど

atama ga yawarakai to ii n desu kedo

頭が柔らかくないといいんですが

あたまがやわらかくないといいんですが

atama ga yawarakakunai to ii n desu ga

頭が柔らかくないといいんですけど

あたまがやわらかくないといいんですけど

atama ga yawarakakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

頭が柔らかいのに, ...

あたまがやわらかいのに, ...

atama ga yawarakai noni, ...

頭が柔らかかったのに, ...

あたまがやわらかかったのに, ...

atama ga yawarakakatta noni, ...


Nawet, jeśli

頭が柔らかくても

あたまがやわらかくても

atama ga yawarakakute mo

頭が柔らかくなくても

あたまがやわらかくなくても

atama ga yawarakakunakute mo


Nie trzeba

頭が柔らかくなくてもいいです

あたまがやわらかくなくてもいいです

atama ga yawarakakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように頭が柔らかい

[rzeczownik] のようにあたまがやわらかい

[rzeczownik] no you ni atama ga yawarakai


Powinno być / Miało być

頭が柔らかいはずです

あたまがやわらかいはずです

atama ga yawarakai hazu desu

頭が柔らかいはずでした

あたまがやわらかいはずでした

atama ga yawarakai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

頭が柔らかいかもしれません

あたまがやわらかいかもしれません

atama ga yawarakai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

頭が柔らかいでしょう

あたまがやわらかいでしょう

atama ga yawarakai deshou


Pytania w zdaniach

頭が柔らかい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あたまがやわらかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

atama ga yawarakai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

頭が柔らかいそうです

あたまがやわらかいそうです

atama ga yawarakai sou desu

頭が柔らかくないそうです

あたまがやわらかくないそうです

atama ga yawarakakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

頭が柔らかくする

あたまがやわらかくする

atama ga yawarakaku suru


Stawać się

頭が柔らかくなる

あたまがやわらかくなる

atama ga yawarakaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も頭が柔らかい

もっともあたまがやわらかい

mottomo atama ga yawarakai

一番頭が柔らかい

いちばんあたまがやわらかい

ichiban atama ga yawarakai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと頭が柔らかい

もっとあたまがやわらかい

motto atama ga yawarakai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

頭が柔らかいみたいです

あたまがやわらかいみたいです

atama ga yawarakai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

頭が柔らかいみたいな

あたまがやわらかいみたいな

atama ga yawarakai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

頭が柔らかそうです

あたまがやわらかそうです

atama ga yawaraka sou desu

頭が柔らかくなさそうです

あたまがやわらかくなさそうです

atama ga yawarakakuna sasou desu


Zbyt wiele

頭が柔らかすぎる

あたまがやわらかすぎる

atama ga yawaraka sugiru