小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 彼女 | かのじょ

Informacje podstawowe

Kanji

かの じょ

Znaczenie znaków kanji

on, to, tamten, tamta, tamto

Pokaż szczegóły znaku

kobieta, dziewczyna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かのじょ

kanojo


Znaczenie

ona

narzeczona


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

zaimki

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Możesz na niej polegać.

君は彼女を信頼してよい。


Wygląda na szczęśliwą.

彼女は幸せそうだ。

彼女は幸せそうに見える。

彼女は幸せに見えます。


Kiedy ją poznałeś?

あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。

彼女にいつ会ったのですか。


Ona wydaje się stawać coraz to grubsza.

彼女はますます太っていくようだ。


Zdecydowała się wyjść za Toma.

彼女はトムと結婚することに決めた。


Ona jest prawie tak wysoka jak ja.

彼女は私と同じくらい背が高い。


Gdy tylko mnie zobaczyła, zaczęła płakać.

彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。


Ona nie lubi piłki nożnej.

彼女はサッカーが好きではありません。


Zaczynam jej nie lubić.

私は彼女が嫌いになってきた。


Na próżno próbowałem ją przekonywać.

私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

彼女です

かのじょです

kanojo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

彼女でわありません

かのじょでわありません

kanojo dewa arimasen

彼女じゃありません

かのじょじゃありません

kanojo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

彼女でした

かのじょでした

kanojo deshita

Przeczenie, czas przeszły

彼女でわありませんでした

かのじょでわありませんでした

kanojo dewa arimasen deshita

彼女じゃありませんでした

かのじょじゃありませんでした

kanojo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

彼女だ

かのじょだ

kanojo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

彼女じゃない

かのじょじゃない

kanojo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

彼女だった

かのじょだった

kanojo datta

Przeczenie, czas przeszły

彼女じゃなかった

かのじょじゃなかった

kanojo ja nakatta


Forma te

彼女で

かのじょで

kanojo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

彼女でございます

かのじょでございます

kanojo de gozaimasu

彼女でござる

かのじょでござる

kanojo de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

彼女がほしい

かのじょがほしい

kanojo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

彼女をほしがっている

かのじょをほしがっている

kanojo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 彼女をくれる

[dający] [は/が] かのじょをくれる

[dający] [wa/ga] kanojo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に彼女をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかのじょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanojo o ageru


Decydować się na

彼女にする

かのじょにする

kanojo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

彼女だって

かのじょだって

kanojo datte

彼女だったって

かのじょだったって

kanojo dattatte


Forma wyjaśniająca

彼女なんです

かのじょなんです

kanojo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

彼女だったら、...

かのじょだったら、...

kanojo dattara, ...

彼女じゃなかったら、...

かのじょじゃなかったら、...

kanojo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

彼女の時、...

かのじょのとき、...

kanojo no toki, ...

彼女だった時、...

かのじょだったとき、...

kanojo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

彼女になると, ...

かのじょになると, ...

kanojo ni naru to, ...


Lubić

彼女が好き

かのじょがすき

kanojo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

彼女だといいですね

かのじょだといいですね

kanojo da to ii desu ne

彼女じゃないといいですね

かのじょじゃないといいですね

kanojo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

彼女だといいんですが

かのじょだといいんですが

kanojo da to ii n desu ga

彼女だといいんですけど

かのじょだといいんですけど

kanojo da to ii n desu kedo

彼女じゃないといいんですが

かのじょじゃないといいんですが

kanojo ja nai to ii n desu ga

彼女じゃないといいんですけど

かのじょじゃないといいんですけど

kanojo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

彼女なのに, ...

かのじょなのに, ...

kanojo na noni, ...

彼女だったのに, ...

かのじょだったのに, ...

kanojo datta noni, ...


Nawet, jeśli

彼女でも

かのじょでも

kanojo de mo

彼女じゃなくても

かのじょじゃなくても

kanojo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という彼女

[nazwa] というかのじょ

[nazwa] to iu kanojo


Nie lubić

彼女がきらい

かのじょがきらい

kanojo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 彼女を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かのじょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanojo o morau


Podobny do ..., jak ...

彼女のような [inny rzeczownik]

かのじょのような [inny rzeczownik]

kanojo no you na [inny rzeczownik]

彼女のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かのじょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanojo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

彼女のはずです

かのじょなのはずです

kanojo no hazu desu

彼女のはずでした

かのじょのはずでした

kanojo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

彼女かもしれません

かのじょかもしれません

kanojo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

彼女でしょう

かのじょでしょう

kanojo deshou


Pytania w zdaniach

彼女 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かのじょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanojo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

彼女だそうです

かのじょだそうです

kanojo da sou desu

彼女だったそうです

かのじょだったそうです

kanojo datta sou desu


Stawać się

彼女になる

かのじょになる

kanojo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

彼女みたいです

かのじょみたいです

kanojo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

彼女みたいな

かのじょみたいな

kanojo mitai na

彼女みたいに [przymiotnik, czasownik]

かのじょみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanojo mitai ni [przymiotnik, czasownik]