小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 電気代 | でんきだい

Informacje podstawowe

Kanji

でん だい

Znaczenie znaków kanji

elektryczność

Pokaż szczegóły znaku

duch, stan

Pokaż szczegóły znaku

wiek, okres, pokolenie, opłata, koszt, wymieniać, zmieniać, przestawiać, odnawiać, zastępować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

でんきだい

denki dai


Znaczenie

opłata za prąd


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電気代です

でんきだいです

denki dai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

電気代でわありません

でんきだいでわありません

denki dai dewa arimasen

電気代じゃありません

でんきだいじゃありません

denki dai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

電気代でした

でんきだいでした

denki dai deshita

Przeczenie, czas przeszły

電気代でわありませんでした

でんきだいでわありませんでした

denki dai dewa arimasen deshita

電気代じゃありませんでした

でんきだいじゃありませんでした

denki dai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電気代だ

でんきだいだ

denki dai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

電気代じゃない

でんきだいじゃない

denki dai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

電気代だった

でんきだいだった

denki dai datta

Przeczenie, czas przeszły

電気代じゃなかった

でんきだいじゃなかった

denki dai ja nakatta


Forma te

電気代で

でんきだいで

denki dai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

電気代でございます

でんきだいでございます

denki dai de gozaimasu

電気代でござる

でんきだいでござる

denki dai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

電気代がほしい

でんきだいがほしい

denki dai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

電気代をほしがっている

でんきだいをほしがっている

denki dai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 電気代をくれる

[dający] [は/が] でんきだいをくれる

[dający] [wa/ga] denki dai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に電気代をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にでんきだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni denki dai o ageru


Decydować się na

電気代にする

でんきだいにする

denki dai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

電気代だって

でんきだいだって

denki dai datte

電気代だったって

でんきだいだったって

denki dai dattatte


Forma wyjaśniająca

電気代なんです

でんきだいなんです

denki dai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

電気代だったら、...

でんきだいだったら、...

denki dai dattara, ...

電気代じゃなかったら、...

でんきだいじゃなかったら、...

denki dai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

電気代の時、...

でんきだいのとき、...

denki dai no toki, ...

電気代だった時、...

でんきだいだったとき、...

denki dai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

電気代になると, ...

でんきだいになると, ...

denki dai ni naru to, ...


Lubić

電気代が好き

でんきだいがすき

denki dai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

電気代だといいですね

でんきだいだといいですね

denki dai da to ii desu ne

電気代じゃないといいですね

でんきだいじゃないといいですね

denki dai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

電気代だといいんですが

でんきだいだといいんですが

denki dai da to ii n desu ga

電気代だといいんですけど

でんきだいだといいんですけど

denki dai da to ii n desu kedo

電気代じゃないといいんですが

でんきだいじゃないといいんですが

denki dai ja nai to ii n desu ga

電気代じゃないといいんですけど

でんきだいじゃないといいんですけど

denki dai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

電気代なのに, ...

でんきだいなのに, ...

denki dai na noni, ...

電気代だったのに, ...

でんきだいだったのに, ...

denki dai datta noni, ...


Nawet, jeśli

電気代でも

でんきだいでも

denki dai de mo

電気代じゃなくても

でんきだいじゃなくても

denki dai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という電気代

[nazwa] というでんきだい

[nazwa] to iu denki dai


Nie lubić

電気代がきらい

でんきだいがきらい

denki dai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 電気代を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でんきだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] denki dai o morau


Podobny do ..., jak ...

電気代のような [inny rzeczownik]

でんきだいのような [inny rzeczownik]

denki dai no you na [inny rzeczownik]

電気代のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

でんきだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

denki dai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

電気代のはずです

でんきだいなのはずです

denki dai no hazu desu

電気代のはずでした

でんきだいのはずでした

denki dai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

電気代かもしれません

でんきだいかもしれません

denki dai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

電気代でしょう

でんきだいでしょう

denki dai deshou


Pytania w zdaniach

電気代 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

でんきだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

denki dai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

電気代だそうです

でんきだいだそうです

denki dai da sou desu

電気代だったそうです

でんきだいだったそうです

denki dai datta sou desu


Stawać się

電気代になる

でんきだいになる

denki dai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

電気代みたいです

でんきだいみたいです

denki dai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

電気代みたいな

でんきだいみたいな

denki dai mitai na

電気代みたいに [przymiotnik, czasownik]

でんきだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

denki dai mitai ni [przymiotnik, czasownik]