小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 純日本風 | じゅんにほんふう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅんにほんふう
純日本風

Znaczenie znaków kanji

prawdziwy, autentyczny, czystość, nieskazitelność, niewinność, netto

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni

Pokaż szczegóły znaku

książka, obecny, główny, podstawa, źródło, pochodzenie, prawda, rzeczywistość, klasyfikator do liczenia podłużnych przedmiotów

Pokaż szczegóły znaku

wiatr, powietrze, styl, sposób, wygląd, zwyczaj, moda, rodzaj

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅんにほんふう

junnihonfuu


Znaczenie

klasyczny japoński styl


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

純日本風です

じゅんにほんふうです

junnihonfuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

純日本風でわありません

じゅんにほんふうでわありません

junnihonfuu dewa arimasen

純日本風じゃありません

じゅんにほんふうじゃありません

junnihonfuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

純日本風でした

じゅんにほんふうでした

junnihonfuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

純日本風でわありませんでした

じゅんにほんふうでわありませんでした

junnihonfuu dewa arimasen deshita

純日本風じゃありませんでした

じゅんにほんふうじゃありませんでした

junnihonfuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

純日本風だ

じゅんにほんふうだ

junnihonfuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

純日本風じゃない

じゅんにほんふうじゃない

junnihonfuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

純日本風だった

じゅんにほんふうだった

junnihonfuu datta

Przeczenie, czas przeszły

純日本風じゃなかった

じゅんにほんふうじゃなかった

junnihonfuu ja nakatta


Forma te

純日本風で

じゅんにほんふうで

junnihonfuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

純日本風でございます

じゅんにほんふうでございます

junnihonfuu de gozaimasu

純日本風でござる

じゅんにほんふうでござる

junnihonfuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

純日本風がほしい

じゅんにほんふうがほしい

junnihonfuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

純日本風をほしがっている

じゅんにほんふうをほしがっている

junnihonfuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 純日本風をくれる

[dający] [は/が] じゅんにほんふうをくれる

[dający] [wa/ga] junnihonfuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に純日本風をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅんにほんふうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni junnihonfuu o ageru


Decydować się na

純日本風にする

じゅんにほんふうにする

junnihonfuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

純日本風だって

じゅんにほんふうだって

junnihonfuu datte

純日本風だったって

じゅんにほんふうだったって

junnihonfuu dattatte


Forma wyjaśniająca

純日本風なんです

じゅんにほんふうなんです

junnihonfuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

純日本風だったら、...

じゅんにほんふうだったら、...

junnihonfuu dattara, ...

純日本風じゃなかったら、...

じゅんにほんふうじゃなかったら、...

junnihonfuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

純日本風の時、...

じゅんにほんふうのとき、...

junnihonfuu no toki, ...

純日本風だった時、...

じゅんにほんふうだったとき、...

junnihonfuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

純日本風になると, ...

じゅんにほんふうになると, ...

junnihonfuu ni naru to, ...


Lubić

純日本風が好き

じゅんにほんふうがすき

junnihonfuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

純日本風だといいですね

じゅんにほんふうだといいですね

junnihonfuu da to ii desu ne

純日本風じゃないといいですね

じゅんにほんふうじゃないといいですね

junnihonfuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

純日本風だといいんですが

じゅんにほんふうだといいんですが

junnihonfuu da to ii n desu ga

純日本風だといいんですけど

じゅんにほんふうだといいんですけど

junnihonfuu da to ii n desu kedo

純日本風じゃないといいんですが

じゅんにほんふうじゃないといいんですが

junnihonfuu ja nai to ii n desu ga

純日本風じゃないといいんですけど

じゅんにほんふうじゃないといいんですけど

junnihonfuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

純日本風なのに, ...

じゅんにほんふうなのに, ...

junnihonfuu na noni, ...

純日本風だったのに, ...

じゅんにほんふうだったのに, ...

junnihonfuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

純日本風でも

じゅんにほんふうでも

junnihonfuu de mo

純日本風じゃなくても

じゅんにほんふうじゃなくても

junnihonfuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という純日本風

[nazwa] というじゅんにほんふう

[nazwa] to iu junnihonfuu


Nie lubić

純日本風がきらい

じゅんにほんふうがきらい

junnihonfuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 純日本風を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅんにほんふうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] junnihonfuu o morau


Podobny do ..., jak ...

純日本風のような [inny rzeczownik]

じゅんにほんふうのような [inny rzeczownik]

junnihonfuu no you na [inny rzeczownik]

純日本風のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅんにほんふうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

junnihonfuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

純日本風のはずです

じゅんにほんふうなのはずです

junnihonfuu no hazu desu

純日本風のはずでした

じゅんにほんふうのはずでした

junnihonfuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

純日本風かもしれません

じゅんにほんふうかもしれません

junnihonfuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

純日本風でしょう

じゅんにほんふうでしょう

junnihonfuu deshou


Pytania w zdaniach

純日本風 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅんにほんふう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

junnihonfuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

純日本風であれ

じゅんにほんふうであれ

junnihonfuu de are


Słyszałem, że ...

純日本風だそうです

じゅんにほんふうだそうです

junnihonfuu da sou desu

純日本風だったそうです

じゅんにほんふうだったそうです

junnihonfuu datta sou desu


Stawać się

純日本風になる

じゅんにほんふうになる

junnihonfuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

純日本風みたいです

じゅんにほんふうみたいです

junnihonfuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

純日本風みたいな

じゅんにほんふうみたいな

junnihonfuu mitai na

純日本風みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅんにほんふうみたいに [przymiotnik, czasownik]

junnihonfuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

純日本風であるな

じゅんにほんふうであるな

junnihonfuu de aru na