小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 物珍しい | ものめずらしい

Informacje podstawowe

Kanji

もの めずら

Znaczenie znaków kanji

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

rzadki, ciekawy, dziwny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ものめずらしい

mono mezurashii


Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi)

ciekawy

dziwny

niezwykły


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

もの珍しい, ものめずらしい, mono mezurashii

alternatywa

物めずらしい, ものめずらしい, mono mezurashii

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

物珍しいです

ものめずらしいです

mono mezurashii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

物珍しくないです

ものめずらしくないです

mono mezurashikunai desu

物珍しくありません

ものめずらしくありません

mono mezurashiku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

物珍しかったです

ものめずらしかったです

mono mezurashikatta desu

Przeczenie, czas przeszły

物珍しくなかったです

ものめずらしくなかったです

mono mezurashikunakatta desu

物珍しくありませんでした

ものめずらしくありませんでした

mono mezurashiku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

物珍しい

ものめずらしい

mono mezurashii

Przeczenie, czas teraźniejszy

物珍しくない

ものめずらしくない

mono mezurashikunai

Twierdzenie, czas przeszły

物珍しかった

ものめずらしかった

mono mezurashikatta

Przeczenie, czas przeszły

物珍しくなかった

ものめずらしくなかった

mono mezurashikunakatta


Forma przysłówkowa

物珍しく

ものめずらしく

mono mezurashiku


Forma te

Twierdzenie

物珍しくて

ものめずらしくて

mono mezurashikute

Przeczenie

物珍しくなくて

ものめずらしくなくて

mono mezurashikunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

物珍しいでございます

ものめずらしいでございます

mono mezurashii de gozaimasu

物珍しいでござる

ものめずらしいでござる

mono mezurashii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

物珍しいって

ものめずらしいって

mono mezurashiitte

物珍しくないって

ものめずらしくないって

mono mezurashikunaitte


Forma wyjaśniająca

物珍しいんです

ものめずらしいんです

mono mezurashiin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

物珍しかったら、...

ものめずらしかったら、...

mono mezurashikattara, ...

twierdzenie

物珍しくなかったら、...

ものめずらしくなかったら、...

mono mezurashikunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

物珍しい時、...

ものめずらしいとき、...

mono mezurashii toki, ...

物珍しかった時、...

ものめずらしかったとき、...

mono mezurashikatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

物珍しくなると, ...

ものめずらしくなると, ...

mono mezurashiku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

物珍しいといいですね

ものめずらしいといいですね

mono mezurashii to ii desu ne

物珍しくないといいですね

ものめずらしくないといいですね

mono mezurashikunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

物珍しいといいんですが

ものめずらしいといいんですが

mono mezurashii to ii n desu ga

物珍しいといいんですけど

ものめずらしいといいんですけど

mono mezurashii to ii n desu kedo

物珍しくないといいんですが

ものめずらしくないといいんですが

mono mezurashikunai to ii n desu ga

物珍しくないといいんですけど

ものめずらしくないといいんですけど

mono mezurashikunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

物珍しいのに, ...

ものめずらしいのに, ...

mono mezurashii noni, ...

物珍しかったのに, ...

ものめずらしかったのに, ...

mono mezurashikatta noni, ...


Nawet, jeśli

物珍しくても

ものめずらしくても

mono mezurashikute mo


Nawet, jeśli nie

物珍しくなくても

ものめずらしくなくても

mono mezurashikunakute mo


Nie trzeba

物珍しくなくてもいいです

ものめずらしくなくてもいいです

mono mezurashikunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように物珍しい

[rzeczownik] のようにものめずらしい

[rzeczownik] no you ni mono mezurashii


Powinno być / Miało być

物珍しいはずです

ものめずらしいはずです

mono mezurashii hazu desu

物珍しいはずでした

ものめずらしいはずでした

mono mezurashii hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

物珍しいかもしれません

ものめずらしいかもしれません

mono mezurashii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

物珍しいでしょう

ものめずらしいでしょう

mono mezurashii deshou


Pytania w zdaniach

物珍しい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ものめずらしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mono mezurashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

物珍しいであれ

ものめずらしいであれ

mono mezurashii de are


Sprawiać, że coś jest ...

物珍しくする

ものめずらしくする

mono mezurashiku suru


Stawać się

物珍しくなる

ものめずらしくなる

mono mezurashiku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も物珍しい

もっともものめずらしい

mottomo mono mezurashii

一番物珍しい

いちばんものめずらしい

ichiban mono mezurashii


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと物珍しい

もっとものめずらしい

motto mono mezurashii


Słyszałem, że ...

物珍しいそうです

ものめずらしいそうです

mono mezurashii sou desu

物珍しくないそうです

ものめずらしくないそうです

mono mezurashikunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

物珍しいみたいです

ものめずらしいみたいです

mono mezurashii mitai desu

物珍しいみたいな

ものめずらしいみたいな

mono mezurashii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

物珍しそうです

ものめずらしそうです

mono mezurashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

物珍しくなさそうです

ものめずらしくなさそうです

mono mezurashikunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

物珍しいであるな

ものめずらしいであるな

mono mezurashii de aru na


Zbyt wiele

物珍しすぎる

ものめずらしすぎる

mono mezurashi sugiru