Szczegóły słowa 同窓会 | どうそうかい
Informacje podstawowe
Kanji
どう | そう | かい | ||
同 | 窓 | 会 |
|
Znaczenie znaków kanji
同 |
taki sam, identyczny, zgadzanie się, równy |
Pokaż szczegóły znaku |
窓 |
okno, szyba |
Pokaż szczegóły znaku |
会 |
spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
どうそうかい |
dousoukai |
Znaczenie
spotkanie absolwentów |
spotkanie uczniów z tej samej szkoły |
spotkanie klasowe |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
同窓会です |
どうそうかいです |
dousoukai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
同窓会ではありません |
どうそうかいではありません |
dousoukai dewa arimasen |
|
同窓会じゃありません |
どうそうかいじゃありません |
dousoukai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
同窓会でした |
どうそうかいでした |
dousoukai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
同窓会ではありませんでした |
どうそうかいではありませんでした |
dousoukai dewa arimasen deshita |
|
同窓会じゃありませんでした |
どうそうかいじゃありませんでした |
dousoukai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
同窓会だ |
どうそうかいだ |
dousoukai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
同窓会じゃない |
どうそうかいじゃない |
dousoukai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
同窓会だった |
どうそうかいだった |
dousoukai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
同窓会じゃなかった |
どうそうかいじゃなかった |
dousoukai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
同窓会で |
どうそうかいで |
dousoukai de |
|
Przeczenie
同窓会じゃなくて |
どうそうかいじゃなくて |
dousoukai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
同窓会でございます |
どうそうかいでございます |
dousoukai de gozaimasu |
|
同窓会でござる |
どうそうかいでござる |
dousoukai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
同窓会がほしい |
どうそうかいがほしい |
dousoukai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
同窓会をほしがっている |
どうそうかいをほしがっている |
dousoukai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 同窓会をくれる |
[dający] [は/が] どうそうかいをくれる |
[dający] [wa/ga] dousoukai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に同窓会をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどうそうかいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dousoukai o ageru |
Decydować się na
同窓会にする |
どうそうかいにする |
dousoukai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
同窓会だって |
どうそうかいだって |
dousoukai datte |
|
同窓会だったって |
どうそうかいだったって |
dousoukai dattatte |
Forma wyjaśniająca
同窓会なんです |
どうそうかいなんです |
dousoukai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
同窓会だったら、... |
どうそうかいだったら、... |
dousoukai dattara, ... |
twierdzenie |
|
同窓会じゃなかったら、... |
どうそうかいじゃなかったら、... |
dousoukai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
同窓会の時、... |
どうそうかいのとき、... |
dousoukai no toki, ... |
|
同窓会だった時、... |
どうそうかいだったとき、... |
dousoukai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
同窓会になると, ... |
どうそうかいになると, ... |
dousoukai ni naru to, ... |
Lubić
同窓会が好き |
どうそうかいがすき |
dousoukai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
同窓会だといいですね |
どうそうかいだといいですね |
dousoukai da to ii desu ne |
|
同窓会じゃないといいですね |
どうそうかいじゃないといいですね |
dousoukai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
同窓会だといいんですが |
どうそうかいだといいんですが |
dousoukai da to ii n desu ga |
|
同窓会だといいんですけど |
どうそうかいだといいんですけど |
dousoukai da to ii n desu kedo |
|
同窓会じゃないといいんですが |
どうそうかいじゃないといいんですが |
dousoukai ja nai to ii n desu ga |
|
同窓会じゃないといいんですけど |
どうそうかいじゃないといいんですけど |
dousoukai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
同窓会なのに, ... |
どうそうかいなのに, ... |
dousoukai na noni, ... |
|
同窓会だったのに, ... |
どうそうかいだったのに, ... |
dousoukai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
同窓会でも |
どうそうかいでも |
dousoukai de mo |
Nawet, jeśli nie
同窓会じゃなくても |
どうそうかいじゃなくても |
dousoukai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という同窓会 |
[nazwa] というどうそうかい |
[nazwa] to iu dousoukai |
Nie lubić
同窓会がきらい |
どうそうかいがきらい |
dousoukai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 同窓会を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうそうかいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dousoukai o morau |
Podobny do ..., jak ...
同窓会のような [inny rzeczownik] |
どうそうかいのような [inny rzeczownik] |
dousoukai no you na [inny rzeczownik] |
|
同窓会のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どうそうかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dousoukai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
同窓会のはずです |
どうそうかいなのはずです |
dousoukai no hazu desu |
|
同窓会のはずでした |
どうそうかいのはずでした |
dousoukai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
同窓会かもしれません |
どうそうかいかもしれません |
dousoukai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
同窓会でしょう |
どうそうかいでしょう |
dousoukai deshou |
Pytania w zdaniach
同窓会 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どうそうかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dousoukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
同窓会であれ |
どうそうかいであれ |
dousoukai de are |
Stawać się
同窓会になる |
どうそうかいになる |
dousoukai ni naru |
Słyszałem, że ...
同窓会だそうです |
どうそうかいだそうです |
dousoukai da sou desu |
|
同窓会だったそうです |
どうそうかいだったそうです |
dousoukai datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
同窓会みたいです |
どうそうかいみたいです |
dousoukai mitai desu |
|
同窓会みたいな |
どうそうかいみたいな |
dousoukai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
同窓会みたいに [przymiotnik, czasownik] |
どうそうかいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dousoukai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
同窓会であるな |
どうそうかいであるな |
dousoukai de aru na |