小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 乗り物 | のりもの

Informacje podstawowe

Kanji

もの

Znaczenie znaków kanji

jazda, potęga (w matematyce), mnożenie, rekord, zapis, klasyfikator na pojazdy, wsiadanie (do pojazdu), dosiadanie

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

のりもの

norimono


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

pojazd

środek lokomocji

transport

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

???

obiekt na placu zabaw


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

乗物, のりもの, norimono

Przykładowe zdania

Samochody, autobusy i ciężarówki to pojazdy.

車やバスやトラックはすべて乗り物である。


Wozy strażackie mają pierwszeństwo przed innymi pojazdami.

消防車はほかの乗り物に優先する。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乗り物です

のりものです

norimono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

乗り物ではありません

のりものではありません

norimono dewa arimasen

乗り物じゃありません

のりものじゃありません

norimono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

乗り物でした

のりものでした

norimono deshita

Przeczenie, czas przeszły

乗り物ではありませんでした

のりものではありませんでした

norimono dewa arimasen deshita

乗り物じゃありませんでした

のりものじゃありませんでした

norimono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乗り物だ

のりものだ

norimono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

乗り物じゃない

のりものじゃない

norimono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

乗り物だった

のりものだった

norimono datta

Przeczenie, czas przeszły

乗り物じゃなかった

のりものじゃなかった

norimono ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

乗り物で

のりもので

norimono de

Przeczenie

乗り物じゃなくて

のりものじゃなくて

norimono ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

乗り物でございます

のりものでございます

norimono de gozaimasu

乗り物でござる

のりものでござる

norimono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

乗り物がほしい

のりものがほしい

norimono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

乗り物をほしがっている

のりものをほしがっている

norimono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 乗り物をくれる

[dający] [は/が] のりものをくれる

[dający] [wa/ga] norimono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に乗り物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのりものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni norimono o ageru


Decydować się na

乗り物にする

のりものにする

norimono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

乗り物だって

のりものだって

norimono datte

乗り物だったって

のりものだったって

norimono dattatte


Forma wyjaśniająca

乗り物なんです

のりものなんです

norimono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

乗り物だったら、...

のりものだったら、...

norimono dattara, ...

twierdzenie

乗り物じゃなかったら、...

のりものじゃなかったら、...

norimono ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

乗り物の時、...

のりもののとき、...

norimono no toki, ...

乗り物だった時、...

のりものだったとき、...

norimono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

乗り物になると, ...

のりものになると, ...

norimono ni naru to, ...


Lubić

乗り物が好き

のりものがすき

norimono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

乗り物だといいですね

のりものだといいですね

norimono da to ii desu ne

乗り物じゃないといいですね

のりものじゃないといいですね

norimono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

乗り物だといいんですが

のりものだといいんですが

norimono da to ii n desu ga

乗り物だといいんですけど

のりものだといいんですけど

norimono da to ii n desu kedo

乗り物じゃないといいんですが

のりものじゃないといいんですが

norimono ja nai to ii n desu ga

乗り物じゃないといいんですけど

のりものじゃないといいんですけど

norimono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

乗り物なのに, ...

のりものなのに, ...

norimono na noni, ...

乗り物だったのに, ...

のりものだったのに, ...

norimono datta noni, ...


Nawet, jeśli

乗り物でも

のりものでも

norimono de mo


Nawet, jeśli nie

乗り物じゃなくても

のりものじゃなくても

norimono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という乗り物

[nazwa] というのりもの

[nazwa] to iu norimono


Nie lubić

乗り物がきらい

のりものがきらい

norimono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 乗り物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のりものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] norimono o morau


Podobny do ..., jak ...

乗り物のような [inny rzeczownik]

のりもののような [inny rzeczownik]

norimono no you na [inny rzeczownik]

乗り物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のりもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

norimono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

乗り物のはずです

のりものなのはずです

norimono no hazu desu

乗り物のはずでした

のりもののはずでした

norimono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

乗り物かもしれません

のりものかもしれません

norimono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

乗り物でしょう

のりものでしょう

norimono deshou


Pytania w zdaniach

乗り物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のりもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

norimono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

乗り物であれ

のりものであれ

norimono de are


Stawać się

乗り物になる

のりものになる

norimono ni naru


Słyszałem, że ...

乗り物だそうです

のりものだそうです

norimono da sou desu

乗り物だったそうです

のりものだったそうです

norimono datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

乗り物みたいです

のりものみたいです

norimono mitai desu

乗り物みたいな

のりものみたいな

norimono mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

乗り物みたいに [przymiotnik, czasownik]

のりものみたいに [przymiotnik, czasownik]

norimono mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

乗り物であるな

のりものであるな

norimono de aru na