小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | らく

Informacje podstawowe

Kanji

らく

Znaczenie znaków kanji

bawić się, cieszyć się, wesoły, przyjemny, śmieszny, przyjemność, wygoda, muzyka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

らく

raku


Znaczenie

komfortowy

łagodny

uśmierzony

łatwy

prosty

nie bolący

wygodny

dostatni


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

楽焼き, らくやき, raku yaki

Przykładowe zdania

Bez pracy nie ma kołaczy.

Nie ma nagrody bez trudu.

Nie ma słodyczy bez potu.

苦あれば楽あり。


Zrelaksuj się.

気を楽に持とうよ。


Łatwo przyszło, łatwo poszło.

得やすいものは失いやすい。

悪銭身につかず。

楽に得たものは、すぐに失ってしまう。


Czuj się jak u siebie w domu.

おくつろぎ下さい。

お楽にしてください。

くつろいでいて下さい。

どうぞ気楽にして下さい。

勝手に何でも使って。

楽にしてね。


Komfort rozleniwia. Czasami dobrze jest pojechać po bandzie.

人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。


Dobrze się czuję w jej towarzystwie.

彼女と一緒だと気が楽なの。


Rozgość się.

おくつろぎ下さい。

どうぞお楽にして下さい。

どうぞお気楽になさって下さい。

楽になさってください。


Lek dał natychmiastową ulgę.

Ten lek dał natychmiastową ulgę.

その薬ですぐ楽になった。


Uważam, że rozwiązanie tego problemu jest łatwe.

その問題を解くのは易しいとわかった。

私は楽にその問題を解いた。


Zdejmij swój płaszcz i czuj się jak u siebie w domu.

コートを脱いでお楽になさって下さい。

上着を脱いで楽にしなさい。