Szczegóły słowa キス
Informacje podstawowe
Czytanie
キス |
kisu |
Znaczenie
pocałunek |
całus |
buziak |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Pocałował ją w policzek. |
彼は彼女のほおにキスした。 |
彼は彼女のほおにキスをした。 |
Oni się przytulają i całują. |
彼らが抱き合ってキスしている。 |
Matka pocałowała dziecko. |
母親は赤ちゃんにキスした。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キスです |
kisu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キスでわありません |
kisu dewa arimasen |
|
キスじゃありません |
kisu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
キスでした |
kisu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
キスでわありませんでした |
kisu dewa arimasen deshita |
|
キスじゃありませんでした |
kisu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キスだ |
kisu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キスじゃない |
kisu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
キスだった |
kisu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
キスじゃなかった |
kisu ja nakatta |
Forma te
キスで |
kisu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キスでございます |
kisu de gozaimasu |
|
キスでござる |
kisu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キスがほしい |
kisu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キスをほしがっている |
kisu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キスをくれる |
[dający] [wa/ga] kisu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kisu o ageru |
Decydować się na
キスにする |
kisu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
キスだって |
kisu datte |
|
キスだったって |
kisu dattatte |
Forma wyjaśniająca
キスなんです |
kisu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キスだったら、... |
kisu dattara, ... |
|
キスじゃなかったら、... |
kisu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
キスのとき、... |
kisu no toki, ... |
|
キスだったとき、... |
kisu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
キスになると, ... |
kisu ni naru to, ... |
Lubić
キスがすき |
kisu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キスだといいですね |
kisu da to ii desu ne |
|
キスじゃないといいですね |
kisu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キスだといいんですが |
kisu da to ii n desu ga |
|
キスだといいんですけど |
kisu da to ii n desu kedo |
|
キスじゃないといいんですが |
kisu ja nai to ii n desu ga |
|
キスじゃないといいんですけど |
kisu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キスなのに, ... |
kisu na noni, ... |
|
キスだったのに, ... |
kisu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キスでも |
kisu de mo |
|
キスじゃなくても |
kisu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキス |
[nazwa] to iu kisu |
Nie lubić
キスがきらい |
kisu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kisu o morau |
Podobny do ..., jak ...
キスのような [inny rzeczownik] |
kisu no you na [inny rzeczownik] |
|
キスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キスなのはずです |
kisu no hazu desu |
|
キスのはずでした |
kisu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キスかもしれません |
kisu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キスでしょう |
kisu deshou |
Pytania w zdaniach
キス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
キスだそうです |
kisu da sou desu |
|
キスだったそうです |
kisu datta sou desu |
Stawać się
キスになる |
kisu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
キスみたいです |
kisu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
キスみたいな |
kisu mitai na |
|
キスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kisu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |